Lectionary Calendar
				Friday, October 31st, 2025
the Week of Proper 25 / Ordinary 30
			the Week of Proper 25 / Ordinary 30
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 4:11
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4334
				
				
			prosēlthete
				προσήλθετε 
				you came forward 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2476
				
				
			estēte
				ἔστητε 
				stood 
				Verb, Aorist Active Indicative 2nd Plural
			5259
				
				
			hypo
				ὑπὸ 
				under 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3735
				
				
			oros
				ὄρος, 
				mountain; 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3735
				
				
			oros
				ὄρος, 
				mountain 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			2545
				
				
			ekaieto
				ἐκαίετο 
				burned 
				Verb, Imperfect Middle Indicative 3rd Singular
			4442
				
				
			pyri
				πυρὶ 
				fire 
				Noun, Dative Singular Neuter
			2193
				
				
			heōs
				ἕως 
				unto 
				Preposition
			3588
				
				
			to
				τὸ 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
			3772
				
				
			ouranou
				οὐρανοῦ, 
				heaven -- 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			4655
				
				
			skotos
				σκότος, 
				darkness, 
				Noun, Nominative Singular Neuter
			1105
				
				
			gnophos
				γνόφος, 
				dimness, 
				Noun, Nominative Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			2366
				
				
			thyella
				θύελλα, 
				a storm. 
				Noun, Nominative Singular Feminine
			
Aleppo Codex
ותקרבון ותעמדון תחת ההר וההר בער באש עד לב השמים חשך־ענן וערפל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַתִּקְרְב֥וּן וַתַּֽעַמְד֖וּן תַּ֣חַת הָהָ֑ר וְהָהָ֞ר בֹּעֵ֤ר בָּאֵשׁ֙ עַד־לֵ֣ב הַשָּׁמַ֔יִם חֹ֖שֶׁךְ עָנָ֥ן וַעֲרָפֶֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
ותקרבון ותעמדון תחת ההר וההר בער באשׁ עד לב השׁמים חשׁך ענן וערפל
Westminster Leningrad Codex
וַתִּקְרְב֥וּן וַתַּֽעַמְד֖וּן תַּ֣חַת הָהָ֑ר וְהָהָ֞ר בֹּעֵ֤ר בָּאֵשׁ֙ עַד־לֵ֣ב הַשָּׁמַ֔יִם חֹ֖שֶׁךְ עָנָ֥ן וַעֲרָפֶֽל׃ 
Greek Septuagint
καὶ προσήλθετε καὶ ἔστητε ὑπὸ τὸ ὄρος, καὶ τὸ ὄρος ἐκαίετο πυρὶ ἕως τοῦ οὐρανοῦ, σκότος, γνόφος, θύελλα, φωνὴ μεγάλη. 
Berean Study Bible
You came near and stood at the foot of the mountain, a mountain blazing with fire to ... the heavens, with black clouds and deep darkness.
You came near and stood at the foot of the mountain, a mountain blazing with fire to ... the heavens, with black clouds and deep darkness.
English Standard Version
And you came near and stood at the foot of the mountain while the mountain burned with fire to the heart of heaven wrapped in darkness cloud and gloom
And you came near and stood at the foot of the mountain while the mountain burned with fire to the heart of heaven wrapped in darkness cloud and gloom
Holman Christian Standard Version
You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire into the heavens and enveloped in a dense, black cloud.
You came near and stood at the base of the mountain, a mountain blazing with fire into the heavens and enveloped in a dense, black cloud.
King James Version
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
And ye came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire unto the midst of heaven, with darkness, clouds, and thick darkness.
Lexham English Bible
And so you came near, and you stood under the mountain, and the mountain was burning with fire up to the heart of the heaven, ⌊dark with a very thick cloud⌋.
And so you came near, and you stood under the mountain, and the mountain was burning with fire up to the heart of the heaven, ⌊dark with a very thick cloud⌋.
New American Standard Version
"You came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the {very} heart of the heavens: darkness, cloud and thick gloom.
"You came near and stood at the foot of the mountain, and the mountain burned with fire to the {very} heart of the heavens: darkness, cloud and thick gloom.
World English Bible
You came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.
You came near and stood under the mountain; and the mountain burned with fire to the heart of the sky, with darkness, cloud, and thick darkness.