Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 31:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
1125
grapsate
γράψατε
write
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Plural
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4487
rhēmata
ῥήματα
words
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5603
ōdēs
ᾠδῆς
of this ode,
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1321
didaxete
διδάξετε
teach
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
3588
ta
τὰ
to the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5207
huious
υἱοὺς
sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel!
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1685
embaleite
ἐμβαλεῖτε
you shall put
Verb, Future Active Indicative 2nd Plural
1473
autēn
αὐτὴν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
into
Preposition
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4750
stoma
στόμα
their mouth,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autōn
αὐτῶν,
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2443
hina
ἵνα
that
Conjunction
1096
genētai
γένηταί
should be
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Singular
1473
moi
μοι
to me
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
5603
ōdēs
ᾠδῆς
ode
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης
this
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3142
martyrion
μαρτύριον
a testimony
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
among
Preposition
5207
huious
υἱοὺς
the sons
Noun, Accusative Plural Masculine
*
of Israel.
Aleppo Codex
ועתה כתבו לכם את השירה הזאת ולמדה את בני ישראל שימה בפיהם למען תהיה לי השירה הזאת לעד בבני־ישראל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּ֗ה כִּתְב֤וּ לָכֶם֙ אֶת־הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֔את וְלַמְּדָ֥הּ אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל שִׂימָ֣הּ בְּפִיהֶ֑ם לְמַ֙עַן תִּהְיֶה־לִּ֜י הַשִּׁירָ֥ה הַזֹּ֛את לְעֵ֖ד בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Masoretic Text (1524)
ועתה כתבו לכם את השׁירה הזאת ולמדה את בני ישׂראל שׂימה בפיהם למען תהיה לי השׁירה הזאת לעד בבני ישׂראל
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּ֗ה כִּתְב֤וּ לָכֶם֙ אֶת־הַשִּׁירָ֣ה הַזֹּ֔את וְלַמְּדָ֥הּ אֶת־בְּנֵי־יִשְׂרָאֵ֖ל שִׂימָ֣הּ בְּפִיהֶ֑ם לְמַ֙עַן תִּהְיֶה־לִּ֜י הַשִּׁירָ֥ה הַזֹּ֛את לְעֵ֖ד בִּבְנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν γράψατε τὰ ῥήματα τῆς ᾠδῆς ταύτης καὶ διδάξετε αὐτὴν τοὺς υἱοὺς Ισραηλ καὶ ἐμβαλεῖτε αὐτὴν εἰς τὸ στόμα αὐτῶν, ἵνα γένηταί μοι ἡ ᾠδὴ αὕτη εἰς μαρτύριον ἐν υἱοῖς Ισραηλ.
Berean Study Bible
Now therefore, write down for yourselves - this song and teach - it to the Israelites ...; have them recite it, so that it ... may be a witness for Me against them ....
Now therefore, write down for yourselves - this song and teach - it to the Israelites ...; have them recite it, so that it ... may be a witness for Me against them ....
English Standard Version
Now therefore write this song and teach it to the people of Israel Put it in their mouths that this song may be a witness for me against the people of Israel
Now therefore write this song and teach it to the people of Israel Put it in their mouths that this song may be a witness for me against the people of Israel
Holman Christian Standard Version
Therefore write down this song for yourselves and teach it to the Israelites; have them recite it, so that this song may be a witness for Me against the Israelites.
Therefore write down this song for yourselves and teach it to the Israelites; have them recite it, so that this song may be a witness for Me against the Israelites.
King James Version
Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
Now therefore write ye this song for you, and teach it the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
Lexham English Bible
"And so then write this song for yourselves and teach it to the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋.
"And so then write this song for yourselves and teach it to the ⌊Israelites⌋⌊Israelites⌋.
New American Standard Version
"Now therefore, write this song for yourselves, and teach it to the sons of Israel; put it on their lips, so that this song may be a witness for Me against the sons of Israel.
"Now therefore, write this song for yourselves, and teach it to the sons of Israel; put it on their lips, so that this song may be a witness for Me against the sons of Israel.
World English Bible
"Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.
"Now therefore write this song for yourselves, and teach it to the children of Israel: put it in their mouths, that this song may be a witness for me against the children of Israel.