Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 29:22
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2046
erousin
ἐροῦσιν
shall say
Verb, Future Active Indicative 3rd Plural
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1074
genea
γενεὰ
generation
Noun, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2087
hetera
ἑτέρα,
another --
Adjective, Nominative Singular Feminine
3588
hē
ἡ
even
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5207
huioi
υἱοὶ
your sons
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
hymōn
ὑμῶν,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Plural
3739
hoi
οἳ
who
Pronoun, Relative, Nominative Plural Masculine
450
anastēsontai
ἀναστήσονται
rise up
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3326
meth᾿
μεθ᾿
after
Preposition
1473
hymas
ὑμᾶς,
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
245
allotrios
ἀλλότριος,
alien
Adjective, Nominative Singular Masculine
3739
hoi
οἳ
which
Pronoun, Relative, Nominative Plural Masculine
302
an
ἂν
ever
Participleicle
2064
elthē
ἔλθῃ
should come
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
1093
gēs
γῆς
a land
Noun, Genitive Singular Feminine
3113
makrothen
μακρόθεν,
far off,
Adverb
2532
kai
καὶ
that
Conjunction
3708
opsontai
ὄψονται
they shall see
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4127
plēgas
πληγὰς
calamities
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
1093
gēs
γῆς
of that land,
Noun, Genitive Singular Feminine
1565
ekeinēs
ἐκείνης
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3554
nosous
νόσους
its diseases,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autēs
αὐτῆς,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
3739
hoi
οἱ
which
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
the lord
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
2962
kyrios
κύριος
Noun, Nominative Singular Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
unto
Preposition
1473
autēn
αὐτήν—
it,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ואמר הדור האחרון בניכם אשר יקומו מאחריכם והנכרי אשר יבא מארץ רחוקה וראו את מכות הארץ ההוא ואת תחלאיה אשר חלה יהוה בה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאָמַ֞ר הַדֹּ֣ור הָֽאַחֲרֹ֗ון בְּנֵיכֶם֙ אֲשֶׁ֤ר יָק֙וּמוּ֙ מֵאַ֣חֲרֵיכֶ֔ם וְהַ֙נָּכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖א מֵאֶ֣רֶץ רְחֹוקָ֑ה ֠וְרָאוּ אֶת־מַכֹּ֞ות הָאָ֤רֶץ הַהִוא֙ וְאֶת־תַּ֣חֲלֻאֶ֔יהָ אֲשֶׁר־חִלָּ֥ה יְהוָ֖ה בָּֽהּ׃
Masoretic Text (1524)
ואמר הדור האחרון בניכם אשׁר יקומו מאחריכם והנכרי אשׁר יבא מארץ רחוקה וראו את מכות הארץ ההוא ואת תחלאיה אשׁר חלה יהוה
Westminster Leningrad Codex
וְאָמַ֞ר הַדֹּ֣ור הָֽאַחֲרֹ֗ון בְּנֵיכֶם֙ אֲשֶׁ֤ר יָק֙וּמוּ֙ מֵאַ֣חֲרֵיכֶ֔ם וְהַ֙נָּכְרִ֔י אֲשֶׁ֥ר יָבֹ֖א מֵאֶ֣רֶץ רְחֹוקָ֑ה ֠וְרָאוּ אֶת־מַכֹּ֞ות הָאָ֤רֶץ הַהִוא֙ וְאֶת־תַּ֣חֲלֻאֶ֔יהָ אֲשֶׁר־חִלָּ֥ה יְהוָ֖ה בָּֽהּ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐροῦσιν ἡ γενεὰ ἡ ἑτέρα, οἱ υἱοὶ ὑμῶν, οἳ ἀναστήσονται μεθ᾿ ὑμᾶς, καὶ ὁ ἀλλότριος, ὃς ἂν ἔλθῃ ἐκ γῆς μακρόθεν, καὶ ὄψονται τὰς πληγὰς τῆς γῆς ἐκείνης καὶ τὰς νόσους αὐτῆς, ἃς ἀπέστειλεν κύριος ἐπ᾿ αὐτήν. —
Berean Study Bible
- Then the generation to comeyour sons who follow you and the foreigner who comes from a distant landwill see - the plagues of the land ... - and the sicknesses - the LORD has inflicted on it.
- Then the generation to comeyour sons who follow you and the foreigner who comes from a distant landwill see - the plagues of the land ... - and the sicknesses - the LORD has inflicted on it.
English Standard Version
And the next generation your children who rise up after you and the foreigner who comes from a far land will say when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the Lord has made it sick
And the next generation your children who rise up after you and the foreigner who comes from a far land will say when they see the afflictions of that land and the sicknesses with which the Lord has made it sick
Holman Christian Standard Version
"Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.
"Future generations of your children who follow you and the foreigner who comes from a distant country will see the plagues of the land and the sicknesses the Lord has inflicted on it.
King James Version
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say (8804), when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
So that the generation to come of your children that shall rise up after you, and the stranger that shall come from a far land, shall say (8804), when they see the plagues of that land, and the sicknesses which the LORD hath laid upon it;
Lexham English Bible
"And the next generation, that is, your children who will rise up
"And the next generation, that is, your children who will rise up
New American Standard Version
"Now the generation to come, your sons who rise up after you and the foreigner who comes from a distant land, when they see the plagues of the land and the diseases with which the Lord has afflicted it, will say,
"Now the generation to come, your sons who rise up after you and the foreigner who comes from a distant land, when they see the plagues of the land and the diseases with which the Lord has afflicted it, will say,
World English Bible
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;
The generation to come, your children who shall rise up after you, and the foreigner who shall come from a far land, shall say, when they see the plagues of that land, and the sicknesses with which Yahweh has made it sick;