Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 28:33
3588
ta
τὰ
The
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1630.2
ekphoria
ἐκφόρια
resources
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
1093
gēs
γῆς
of your land,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
ta
τὰ
the things
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4192
ponous
πόνους
of your toils
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2068
phagetai
φάγεται
shall eat
Verb, Future Middle Indicative 3rd Singular
1484
ethnos
ἔθνος,
a nation
Noun, Nominative Singular Neuter
3739
ho
ὃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
3756
ouk
οὐκ
you have no
Adverb
1987
epistasai
ἐπίστασαι,
knowledge of;
Verb, Present Middle Indicative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1510.8.2
esē
ἔσῃ
you will be
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
91
adikoumenos
ἀδικούμενος
injured
Verb, Present Passive Participle Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2352
tethrausmenos
τεθραυσμένος
devastated
Verb, Perfect Passive Participle Nominative Singular Masculine
3956
pantas
πάντας
all
Adjective, Accusative Plural Masculine
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2250
hēmeras
ἡμέρας·
days.
Noun, Accusative Plural Feminine
Aleppo Codex
פרי אדמתך וכל יגיעך יאכל עם אשר לא ידעת והיית רק עשוק ורצוץ כל־הימים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
פְּרִ֤י אַדְמָֽתְךָ֙ וְכָל־יְגִ֣יעֲךָ֔ יֹאכַ֥ל עַ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדָ֑עְתָּ וְהָיִ֗יתָ רַ֛ק עָשׁ֥וּק וְרָצ֖וּץ כָּל־הַיָּמִֽים׃
Masoretic Text (1524)
פרי אדמתך וכל יגיעך יאכל עם אשׁר לא ידעת והיית רק עשׁוק ורצוץ כל הימים
Westminster Leningrad Codex
פְּרִ֤י אַדְמָֽתְךָ֙ וְכָל־יְגִ֣יעֲךָ֔ יֹאכַ֥ל עַ֖ם אֲשֶׁ֣ר לֹא־יָדָ֑עְתָּ וְהָיִ֗יתָ רַ֛ק עָשׁ֥וּק וְרָצ֖וּץ כָּל־הַיָּמִֽים׃
Greek Septuagint
τὰ ἐκφόρια τῆς γῆς σου καὶ πάντας τοὺς πόνους σου φάγεται ἔθνος, ὃ οὐκ ἐπίστασαι, καὶ ἔσῃ ἀδικούμενος καὶ τεθραυσμένος πάσας τὰς ἡμέρας·
Berean Study Bible
A people - you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be - oppressed and crushed.
A people - you do not know will eat the produce of your land and of all your toil. All your days you will be - oppressed and crushed.
English Standard Version
A nation that you have not known shall eat up the fruit of your ground and of all your labors and you shall be only oppressed and crushed continually
A nation that you have not known shall eat up the fruit of your ground and of all your labors and you shall be only oppressed and crushed continually
Holman Christian Standard Version
A people you don't know will eat your land's produce and everything you have labored for. You will only be oppressed and crushed continually.
A people you don't know will eat your land's produce and everything you have labored for. You will only be oppressed and crushed continually.
King James Version
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up (8799); and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
The fruit of thy land, and all thy labours, shall a nation which thou knowest not eat up (8799); and thou shalt be only oppressed and crushed alway:
Lexham English Bible
A people that you do not know shall consume the harvest of your land and all your labor, and you will be only oppressed and crushed ⌊for the rest of your lives⌋.
A people that you do not know shall consume the harvest of your land and all your labor, and you will be only oppressed and crushed ⌊for the rest of your lives⌋.
New American Standard Version
"A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.
"A people whom you do not know shall eat up the produce of your ground and all your labors, and you will never be anything but oppressed and crushed continually.
World English Bible
The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;
The fruit of your ground, and all your labors, shall a nation which you don't know eat up; and you shall be only oppressed and crushed always;