Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 27:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2980
elalēsen
ἐλάλησεν
spoke
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Moses
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2409
hiereis
ἱερεῖς
priests
Noun, Nominative Plural Masculine
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
*
Levites
3956
panti
παντὶ
to all
Adjective, Dative Singular Masculine
*
Israel,
3004
legontes
λέγοντες
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
4623
siōpa
σιώπα
Keep silent
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
191
akoue
ἄκουε,
hear,
Verb, Present Active Imperative 2nd Singular
*
O Israel!
1722
en
ἐν
On
Preposition
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2250
hēmera
ἡμέρᾳ
this day
Noun, Dative Singular Feminine
3778
tautē
ταύτῃ
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Feminine
1096
gegonas
γέγονας
you have become
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
1519
eis
εἰς
a
Preposition
2992
laon
λαὸν
people
Noun, Accusative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
to the lord
Noun, Dative Singular Masculine
3588
hoi
οἱ
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
2316
theō
θεῷ
your God.
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
וידבר משה והכהנים הלוים אל כל ישראל לאמר הסכת ושמע ישראל היום הזה נהיית לעם ליהוה אלהיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ וְהַכֹּהֲנִ֣ים הַלְוִיִּ֔ם אֶ֥ל כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַסְכֵּ֤ת׀ וּשְׁמַע֙ יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ נִהְיֵ֣יתָֽ לְעָ֔ם לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
וידבר משׁה והכהנים הלוים אל כל ישׂראל לאמר הסכת ושׁמע ישׂראל היום הזה נהיית לעם ליהוה אלהיך
Westminster Leningrad Codex
וַיְדַבֵּ֤ר מֹשֶׁה֙ וְהַכֹּהֲנִ֣ים הַלְוִיִּ֔ם אֶ֥ל כָּל־יִשְׂרָאֵ֖ל לֵאמֹ֑ר הַסְכֵּ֤ת׀ וּשְׁמַע֙ יִשְׂרָאֵ֔ל הַיֹּ֤ום הַזֶּה֙ נִהְיֵ֣יתָֽ לְעָ֔ם לַיהוָ֖ה אֱלֹהֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐλάλησεν Μωυσῆς καὶ οἱ ἱερεῖς οἱ Λευῖται παντὶ Ισραηλ λέγοντες σιώπα καὶ ἄκουε, Ισραηλ· ἐν τῇ ἡμέρᾳ ταύτῃ γέγονας εἰς λαὸν κυρίῳ τῷ θεῷ σου·
Berean Study Bible
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: ... "Be silent, O Israel, and listen! This day you have become the people of the LORD your God.
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel: ... "Be silent, O Israel, and listen! This day you have become the people of the LORD your God.
English Standard Version
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel Keep silence and hear O Israel this day you have become the people of the Lord your God
Then Moses and the Levitical priests said to all Israel Keep silence and hear O Israel this day you have become the people of the Lord your God
Holman Christian Standard Version
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, "Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord your God.
Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, "Be silent, Israel, and listen! This day you have become the people of the Lord your God.
King James Version
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying (8800), Take heed (8685), and hearken (8798), O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
And Moses and the priests the Levites spake unto all Israel, saying (8800), Take heed (8685), and hearken (8798), O Israel; this day thou art become the people of the LORD thy God.
Lexham English Bible
Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, "Be silent and hear, Israel, for this day you have become ⌊a people⌋
Then Moses and the priests, the Levites, spoke to all Israel, saying, "Be silent and hear, Israel, for this day you have become ⌊a people⌋
New American Standard Version
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, "Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
Then Moses and the Levitical priests spoke to all Israel, saying, "Be silent and listen, O Israel! This day you have become a people for the Lord your God.
World English Bible
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of Yahweh your God.
Moses and the priests the Levites spoke to all Israel, saying, "Keep silence, and listen, Israel: this day you have become the people of Yahweh your God.