Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 20:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5100
tis
τίς
who is
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
444
anthrōpos
ἄνθρωπος,
man
Noun, Nominative Singular Masculine
3748
hostis
ὅστις
who
Pronoun, Relative, ὅστις, Nominative Singular Masculine
3423
memnēsteutai
μεμνήστευται
has espoused
Verb, Perfect Middle Indicative 3rd Singular
1135
gynaika
γυναῖκα
a woman,
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3756
ouk
οὐκ
did not
Adverb
2983
elaben
ἔλαβεν
take
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτήν
her?
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
4198
poreuesthō
πορευέσθω
Let him go,
Verb, Present Middle Imperative 3rd Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
654
apostraphētō
ἀποστραφήτω
let him return
Verb, Aorist Passive Imperative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3614
oikian
οἰκίαν
his house!
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3361
mē
μὴ
lest
Adverb
599
apothanē
ἀποθάνῃ
he die
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4171
polemō
πολέμῳ
war,
Noun, Dative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
444
anthrōpos
ἄνθρωπος,
man
Noun, Nominative Singular Masculine
2087
heteros
ἕτερος
another
Adjective, Nominative Singular Masculine
2983
elaben
ἔλαβεν
shall take
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autēn
αὐτήν
her.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
ומי האיש אשר ארש אשה ולא לקחה ילך־וישב לביתו פן ימות במלחמה ואיש אחר יקחנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִֽי־הָאִ֞ישׁ אֲשֶׁר־אֵרַ֤שׂ אִשָּׁה֙ וְלֹ֣א לְקָחָ֔הּ יֵלֵ֖ךְ וְיָשֹׁ֣ב לְבֵיתֹ֑ו פֶּן־יָמוּת֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְאִ֥ישׁ אַחֵ֖ר יִקָּחֶֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
ומי האישׁ אשׁר ארשׂ אשׁה ולא לקחה ילך וישׁב לביתו פן ימות במלחמה ואישׁ אחר יקחנה
Westminster Leningrad Codex
וּמִֽי־הָאִ֞ישׁ אֲשֶׁר־אֵרַ֤שׂ אִשָּׁה֙ וְלֹ֣א לְקָחָ֔הּ יֵלֵ֖ךְ וְיָשֹׁ֣ב לְבֵיתֹ֑ו פֶּן־יָמוּת֙ בַּמִּלְחָמָ֔ה וְאִ֥ישׁ אַחֵ֖ר יִקָּחֶֽנָּה׃
Greek Septuagint
καὶ τίς ὁ ἄνθρωπος, ὅστις μεμνήστευται γυναῖκα καὶ οὐκ ἔλαβεν αὐτήν πορευέσθω καὶ ἀποστραφήτω εἰς τὴν οἰκίαν αὐτοῦ, μὴ ἀποθάνῃ ἐν τῷ πολέμῳ καὶ ἄνθρωπος ἕτερος λήμψεται αὐτήν.
Berean Study Bible
Has any man - become pledged to a woman and not married her? Let him return ... home, or he may die in battle and another man marry her."
Has any man - become pledged to a woman and not married her? Let him return ... home, or he may die in battle and another man marry her."
English Standard Version
And is there any man who has betrothed a wife and has not taken her Let him go back to his house lest he die in the battle and another man take her
And is there any man who has betrothed a wife and has not taken her Let him go back to his house lest he die in the battle and another man take her
Holman Christian Standard Version
Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.'
Has any man become engaged to a woman and not married her? Let him leave and return home. Otherwise he may die in battle and another man marry her.'
King James Version
And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
And what man is there that hath betrothed a wife, and hath not taken her? let him go and return unto his house, lest he die in the battle, and another man take her.
Lexham English Bible
And who is the man who got engaged to a woman and has not married her? Let him go and let him return to his house, so that he does not die in battle and ⌊another man⌋
And who is the man who got engaged to a woman and has not married her? Let him go and let him return to his house, so that he does not die in battle and ⌊another man⌋
New American Standard Version
'And who is the man that is engaged to a woman and has not married her? Let him depart and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would marry her.'
'And who is the man that is engaged to a woman and has not married her? Let him depart and return to his house, otherwise he might die in the battle and another man would marry her.'
World English Bible
What man is there who has pledged to be married a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her."
What man is there who has pledged to be married a wife, and has not taken her? Let him go and return to his house, lest he die in the battle, and another man take her."