Lectionary Calendar
Monday, November 25th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Deuteronomy 13:6
1437
ean
ἐὰν
But if
Conjunction
1161
de
δὲ
Participleicle
3870
parakalesē
παρακαλέσῃ
there should enjoin
Verb, Aorist Active Subjective 3rd Singular
1473
se
σε
you,
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
80
adelphos
ἀδελφός
your brother
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3962
patros
πατρός
your father,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3384
mētros
μητρός
your mother,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huios
υἱός
of your son,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2364
thygatēr
θυγάτηρ
of your daughter,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1135
gynē
γυνὴ
of your wife,
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
1722
en
ἐν
one in
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2859
kolpō
κόλπῳ
your bosom,
Noun, Dative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2228
ē
ἢ
or
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5384
philos
φίλος
friend
Adjective, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
your
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2470
isos
ἴσος
equal
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5590
psychēs
ψυχῆς
your soul,
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2977
lathra
λάθρᾳ
in private
Adverb
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
4198
We should go
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3000
latreusōmen
λατρεύσωμεν
should serve
Verb, Aorist Active Subjective 1st Plural
2316
theois
θεοῖς
other gods
Noun, Dative Plural Masculine
2087
heterois
ἑτέροις,
Adjective, Dative Plural Masculine
3739
hous
οὓς
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Masculine
3756
ouk
οὐκ
neither
Adverb
1492
ēdeis
ᾔδεις
know
Verb, Pluperfect Active Indicative 2nd Singular
1473
sy
σὺ
you
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
nor
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3962
patros
πατρός
your fathers,
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
כי יסיתך אחיך בן אמך או בנך או בתך או אשת חיקך או רעך אשר כנפשך בסתר־לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים אשר לא ידעת אתה ואבתיך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י יְסִֽיתְךָ֡ אָחִ֣יךָ בֶן־֠אִמֶּךָ אֹֽו־בִנְךָ֙ אֹֽו־בִתְּךָ֜ אֹ֣ו׀ אֵ֣שֶׁת חֵיקֶ֗ךָ אֹ֧ו רֵֽעֲךָ֛ אֲשֶׁ֥ר כְּנַפְשְׁךָ֖ בַּסֵּ֣תֶר לֵאמֹ֑ר נֵֽלְכָ֗ה וְנַֽעַבְדָה֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ אַתָּ֖ה וַאֲבֹתֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
כי יסיתך אחיך בן אמך או בנך או בתך או אשׁת חיקך או רעך אשׁר כנפשׁך בסתר לאמר נלכה ונעבדה אלהים אחרים אשׁר לא ידעת אתה ואבתיך
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י יְסִֽיתְךָ֡ אָחִ֣יךָ בֶן־֠אִמֶּךָ אֹֽו־בִנְךָ֙ אֹֽו־בִתְּךָ֜ אֹ֣ו׀ אֵ֣שֶׁת חֵיקֶ֗ךָ אֹ֧ו רֵֽעֲךָ֛ אֲשֶׁ֥ר כְּנַפְשְׁךָ֖ בַּסֵּ֣תֶר לֵאמֹ֑ר נֵֽלְכָ֗ה וְנַֽעַבְדָה֙ אֱלֹהִ֣ים אֲחֵרִ֔ים אֲשֶׁר֙ לֹ֣א יָדַ֔עְתָּ אַתָּ֖ה וַאֲבֹתֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
ἐὰν δὲ παρακαλέσῃ σε ὁ ἀδελφός σου ἐκ πατρός σου ἢ ἐκ μητρός σου ἢ ὁ υἱός σου ἢ ἡ θυγάτηρ σου ἢ ἡ γυνὴ ἡ ἐν κόλπῳ σου ἢ ὁ φίλος ὁ ἴσος τῆς ψυχῆς σου λάθρᾳ λέγων βαδίσωμεν καὶ λατρεύσωμεν θεοῖς ἑτέροις, οὓς οὐκ ᾔδεις σὺ καὶ οἱ πατέρες σου,
Berean Study Bible
If your very own brother ... ..., or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend - - secretly entices you, saying, "Let us go and worship other gods" (which neither you nor your fathers have known,
If your very own brother ... ..., or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend - - secretly entices you, saying, "Let us go and worship other gods" (which neither you nor your fathers have known,
English Standard Version
If your brother the son of your mother or your son or your daughter or the wife you embrace or your friend who is as your own soul entices you secretly saying Let us go and serve other gods which neither you nor your fathers have known
If your brother the son of your mother or your son or your daughter or the wife you embrace or your friend who is as your own soul entices you secretly saying Let us go and serve other gods which neither you nor your fathers have known
Holman Christian Standard Version
"If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, 'Let us go and worship other gods' which neither you nor your fathers have known,
"If your brother, the son of your mother, or your son or daughter, or the wife you embrace, or your closest friend secretly entices you, saying, 'Let us go and worship other gods' which neither you nor your fathers have known,
King James Version
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying (8800), Let us go and serve other gods, which thou hast not known (8804), thou, nor thy fathers;
If thy brother, the son of thy mother, or thy son, or thy daughter, or the wife of thy bosom, or thy friend, which is as thine own soul, entice thee secretly, saying (8800), Let us go and serve other gods, which thou hast not known (8804), thou, nor thy fathers;
Lexham English Bible
"If your brother, the son of your mother or your son or your daughter ⌊or your wife whom you embrace⌋⌊your intimate friend⌋⌊says⌋gods that you and your ancestors have not known,
"If your brother, the son of your mother or your son or your daughter ⌊or your wife whom you embrace⌋⌊your intimate friend⌋⌊says⌋gods that you and your ancestors have not known,
New American Standard Version
"If your brother, your mother's son, or your son or daughter, or the wife you cherish, or your friend who is as your own soul, entice you secretly, saying, 'Let us go and serve other gods' (whom neither you nor your fathers have known,
"If your brother, your mother's son, or your son or daughter, or the wife you cherish, or your friend who is as your own soul, entice you secretly, saying, 'Let us go and serve other gods' (whom neither you nor your fathers have known,
World English Bible
If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;
If your brother, the son of your mother, or your son, or your daughter, or the wife of your bosom, or your friend, who is as your own soul, entice you secretly, saying, "Let us go and serve other gods," which you have not known, you, nor your fathers;