Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Daniel 7:28

TapClick Strong's number to view lexical information.
2193
heōs
ἕως
Unto
Preposition
5602
hōde
ὧδε
here
Adverb
3588
tou
τοῦ
is the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4009
peras
πέρας
end
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3056
logou
λόγου
matter.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
*
Daniel,
1909
epi
ἐπὶ
very much
Preposition
4183
poly
πολὺ
Adjective, Accusative Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1261
dialogismoi
διαλογισμοί
thoughts
Noun, Nominative Plural Masculine
1473
egō
ἐγὼ
of mine
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4928.4-1473
disturbed me,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3444
morphē
μορφή
my appearance
Noun, Nominative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
241.2
ēlloiōthē
ἠλλοιώθη
changed
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
1473
egō
ἐγὼ
me,
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4487
rhēma
ῥῆμα
matter
Noun, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2588
kardia
καρδίᾳ
my heart
Noun, Dative Singular Feminine
1473
egō
ἐγὼ
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
4933
synetērēsa
συνετήρησα
I preserved.
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular

 

Aleppo Codex
עד כה סופא די מלתא אנה דניאל שגיא רעיוני יבהלנני וזיוי ישתנון עלי ומלתא בלבי נטרת {פ}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עַד־כָּ֖ה סֹופָ֣א דִֽי־מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא׀ רַעְיֹונַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנֹּ֣ון עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃ פ
Masoretic Text (1524)
עד כה סופא די מלתא אנה דניאל שׂגיא רעיוני יבהלנני וזיוי ישׁתנון עלי ומלתא בלבי נטרת
Westminster Leningrad Codex
עַד־כָּ֖ה סֹופָ֣א דִֽי־מִלְּתָ֑א אֲנָ֨ה דָֽנִיֵּ֜אל שַׂגִּ֣יא׀ רַעְיֹונַ֣י יְבַהֲלֻנַּ֗נִי וְזִיוַי֙ יִשְׁתַּנֹּ֣ון עֲלַ֔י וּמִלְּתָ֖א בְּלִבִּ֥י נִטְרֵֽת׃ פ
Greek Septuagint
ἕως καταστροφῆς τοῦ λόγου ἐγὼ Δανιηλ σφόδρα ἐκστάσει περιειχόμην, καὶ ἡ ἕξις μου διήνεγκεν ἐμοί, καὶ τὸ ῥῆμα ἐν καρδίᾳ μου ἐστήριξα. ἕως ὧδε τὸ πέρας τοῦ λόγου ἐγὼ Δανιηλ ἐπὶ πολὺ οἱ διαλογισμοί μου συνετάρασσόν με καὶ ἡ μορφή μου ἠλλοιώθη ἐπ᾿ ἐμοί καὶ τὸ ῥῆμα ἐν τῇ καρδίᾳ μου συνετήρησα
Berean Study Bible
- Thus ends the matter. As for me, Daniel, my thoughts troubled me greatly, and my face turned pale. ... But I kept the matter to myself."
English Standard Version
Here is the end of the matter As for me Daniel my thoughts greatly alarmed me and my color changed but I kept the matter in my heart
Holman Christian Standard Version
"This is the end of the interpretation. As for me, Daniel, my thoughts terrified me greatly, and my face turned pale, but I kept the matter to myself."
King James Version
Hitherto is the end of the matter. As for me Daniel, my cogitations much troubled me, and my countenance changed in me: but I kept the matter in my heart.
Lexham English Bible
This is the end of the account. As for me, Daniel— my thoughts terrified me greatly and my face changed over me, but I kept the matter in my heart."
New American Standard Version
"At this point the revelation ended. As for me, Daniel, my thoughts were greatly alarming me and my face grew pale, but I kept the matter to myself."
World English Bible
Here is the end of the matter. As for me, Daniel, my thoughts much troubled me, and my face was changed in me: but I kept the matter in my heart.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile