Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 2:43
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
1492
eides
εἶδες
you beheld
Verb, Aorist Active Indicative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4604
sidēron
σίδηρον
iron
Noun, Accusative Singular Masculine
362.1
being intermingled
3588
ton
τὸν
with the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3749.1
ostrakō
ὀστράκῳ,
potsherd;
Noun, Dative Singular Neuter
4830.2
mixed together
1510.8.6
esontai
ἔσονται
so they will be
Verb, Future Middle Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
with
Preposition
4690
spermati
σπέρματι
the seed
Noun, Dative Singular Neuter
444
anthrōpōn
ἀνθρώπων,
of men.
Noun, Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
But
Conjunction
4347
proskollōmenoi
προσκολλώμενοι
cleaving,
Verb, Present Middle Participle Nominative Plural Masculine
3778
houtos
οὗτος
this one
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3778
houtos
οὗτος
this other one,
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Masculine
2531
kathōs
καθὼς
as
Adverb
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4604
sidēron
σίδηρον
iron
Noun, Accusative Singular Masculine
3756
ouk
οὐκ
does not
Adverb
362.1
intermingle
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3749.1
ostrakou
ὀστράκου
potsherd.
Noun, Genitive Singular Neuter
Aleppo Codex
די חזית פרזלא מערב בחסף טינא מתערבין־להון בזרע אנשא ולא להון דבקין דנה עם דנה הא כדי פרזלא לא מתערב עם חספא
Biblia Hebraica Stuttgartensia
די חֲזַ֗יְתָ פַּרְזְלָא֙ מְעָרַב֙ בַּחֲסַ֣ף טִינָ֔א מִתְעָרְבִ֤ין לֶהֱוֹן֙ בִּזְרַ֣ע אֲנָשָׁ֔א וְלָֽא־לֶהֱוֹ֥ן דָּבְקִ֖ין דְּנָ֣ה עִם־דְּנָ֑ה הֵֽא־כְדִ֣י פַרְזְלָ֔א לָ֥א מִתְעָרַ֖ב עִם־חַסְפָּֽא׃
Masoretic Text (1524)
די חזית פרזלא מערב בחסף טינא מתערבין להון בזרע אנשׁא ולא להון דבקין דנה עם דנה הא כדי פרזלא לא מתערב עם חספא
Westminster Leningrad Codex
די חֲזַ֗יְתָ פַּרְזְלָא֙ מְעָרַב֙ בַּחֲסַ֣ף טִינָ֔א מִתְעָרְבִ֤ין לֶהֱוֹן֙ בִּזְרַ֣ע אֲנָשָׁ֔א וְלָֽא־לֶהֱוֹ֥ן דָּבְקִ֖ין דְּנָ֣ה עִם־דְּנָ֑ה הֵֽא־כְדִ֣י פַרְזְלָ֔א לָ֥א מִתְעָרַ֖ב עִם־חַסְפָּֽא׃
Greek Septuagint
καὶ ὡς εἶδες τὸν σίδηρον ἀναμεμειγμένον ἅμα τῷ πηλίνῳ ὀστράκῳ, συμμειγεῖς ἔσονται εἰς γένεσιν ἀνθρώπων, οὐκ ἔσονται δὲ ὁμονοοῦντες οὔτε εὐνοοῦντες ἀλλήλοις, ὥσπερ οὐδὲ ὁ σίδηρος δύναται συγκραθῆναι τῷ ὀστράκῳ. ὅτι εἶδες τὸν σίδηρον ἀναμεμειγμένον τῷ ὀστράκῳ συμμειγεῖς ἔσονται ἐν σπέρματι ἀνθρώπων καὶ οὐκ ἔσονται προσκολλώμενοι οὗτος μετὰ τούτου καθὼς ὁ σίδηρος οὐκ ἀναμείγνυται μετὰ τοῦ ὀστράκου
Berean Study Bible
As you saw the iron mixed with clay ..., so the peoples ... will mix with one another ..., but will not ... hold together ... ... ... any more than iron - mixes with clay.
As you saw the iron mixed with clay ..., so the peoples ... will mix with one another ..., but will not ... hold together ... ... ... any more than iron - mixes with clay.
English Standard Version
As you saw the iron mixed with soft clay so they will mix with one another in marriage but they will not hold together just as iron does not mix with clay
As you saw the iron mixed with soft clay so they will mix with one another in marriage but they will not hold together just as iron does not mix with clay
Holman Christian Standard Version
You saw the iron mixed with clay the peoples will mix with one another but will not hold together, just as iron does not mix with fired clay.
You saw the iron mixed with clay the peoples will mix with one another but will not hold together, just as iron does not mix with fired clay.
King James Version
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
And whereas thou sawest iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men: but they shall not cleave one to another, even as iron is not mixed with clay.
Lexham English Bible
And in that you saw the iron was mixed with wet clay, so ⌊they will mix in marriage⌋⌊to one another⌋does not mix with clay.
And in that you saw the iron was mixed with wet clay, so ⌊they will mix in marriage⌋⌊to one another⌋does not mix with clay.
New American Standard Version
"And in that you saw the iron mixed with common clay, they will combine with one another in the seed of men; but they will not adhere to one another, even as iron does not combine with pottery.
"And in that you saw the iron mixed with common clay, they will combine with one another in the seed of men; but they will not adhere to one another, even as iron does not combine with pottery.
World English Bible
Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cling to one another, even as iron does not mingle with clay.
Whereas you saw the iron mixed with miry clay, they shall mingle themselves with the seed of men; but they shall not cling to one another, even as iron does not mingle with clay.