Lectionary Calendar
Sunday, December 22nd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

Daniel 2:18

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3628
oiktirmous
οἰκτιρμοὺς
compassions
Noun, Accusative Plural Masculine
2212
zētēsai
ζητῆσαι
they sought
Verb, Aorist Active Infinate
3844
para
παρὰ
from
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
2316
theou
θεοῦ
God
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3772
ouranou
οὐρανοῦ
of heaven
Noun, Genitive Singular Masculine
5228
hyper
ὑπὲρ
concerning
Preposition
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
3466
mystēriou
μυστηρίου
this mystery,
Noun, Genitive Singular Neuter
3778
toutou
τούτου,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Neuter
3704
hopōs
ὅπως
so that
Conjunction
302
an
ἂν
therefore
Participleicle
3361
mē
μὴ
should not
Adverb
622
apolōntai
ἀπόλωνται
be destroyed
Verb, Aorist Middle Subjective 3rd Plural
*
Daniel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tou
τοῦ
 
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5384
philoi
φίλοι
his friends
Adjective, Nominative Plural Masculine
1473
autou
αὐτοῦ
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
3588
tou
τοῦ
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
1954
epiloipōn
ἐπιλοίπων
rest
Adjective, Genitive Plural Masculine
4680
sophōn
σοφῶν
of the wise men
Adjective, Genitive Plural Masculine
*
of Babylon.

 

Aleppo Codex
ורחמין למבעא מן קדם אלה שמיא על רזא דנה די־לא יהובדון דניאל וחברוהי עם שאר חכימי בבל
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרַחֲמִ֗ין לְמִבְעֵא֙ מִן־קֳדָם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א עַל־רָזָ֖ה דְּנָ֑ה דִּ֣י לָ֤א יְהֹֽבְדוּן֙ דָּנִיֵּ֣אל וְחַבְרֹ֔והִי עִם־שְׁאָ֖ר חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃
Masoretic Text (1524)
ורחמין למבעא מן קדם אלה שׁמיא על רזה דנה די לא יהבדון דניאל וחברוהי עם שׁאר חכימי בבל
Westminster Leningrad Codex
וְרַחֲמִ֗ין לְמִבְעֵא֙ מִן־קֳדָם֙ אֱלָ֣הּ שְׁמַיָּ֔א עַל־רָזָ֖ה דְּנָ֑ה דִּ֣י לָ֤א יְהֹֽבְדוּן֙ דָּנִיֵּ֣אל וְחַבְרֹ֔והִי עִם־שְׁאָ֖ר חַכִּימֵ֥י בָבֶֽל׃
Greek Septuagint
καὶ παρήγγειλε νηστείαν καὶ δέησιν καὶ τιμωρίαν ζητῆσαι παρὰ τοῦ κυρίου τοῦ ὑψίστου περὶ τοῦ μυστηρίου τούτου, ὅπως μὴ ἐκδοθῶσι Δανιηλ καὶ οἱ μετ᾿ αὐτοῦ εἰς ἀπώλειαν ἅμα τοῖς σοφισταῖς Βαβυλῶνος. καὶ οἰκτιρμοὺς ἐζήτουν παρὰ τοῦ θεοῦ τοῦ οὐρανοῦ ὑπὲρ τοῦ μυστηρίου τούτου ὅπως ἂν μὴ ἀπόλωνται Δανιηλ καὶ οἱ φίλοι αὐτοῦ μετὰ τῶν ἐπιλοίπων σοφῶν Βαβυλῶνος
Berean Study Bible
urging them to plead for mercy ... from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be killed with the rest of the wise men of Babylon.
English Standard Version
and told them to seek mercy from the God of heaven concerning this mystery so that Daniel and his companions might not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon
Holman Christian Standard Version
urging them to ask the God of heaven for mercy concerning this mystery, so Daniel and his friends would not be killed with the rest of Babylon's wise men.
King James Version
That they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his fellows should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
Lexham English Bible
and told them to seek mercy from the God of heaven
New American Standard Version
so that they might request compassion from the God of heaven concerning this mystery, so that Daniel and his friends would not be destroyed with the rest of the wise men of Babylon.
World English Bible
that they would desire mercies of the God of heaven concerning this secret; that Daniel and his companions should not perish with the rest of the wise men of Babylon.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile