Lectionary Calendar
Thursday, November 21st, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 12:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1492
eidon
εἶδον
I beheld,
Verb, Aorist Active Indicative 1st Singular
1473
egō
ἐγὼ
I
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
*
Daniel,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2400
idou
ἰδοὺ
behold,
Interjection
1417
dyo
δύο
two
Indicativeeclinable Number
2087
heteroi
ἕτεροι
others
Adjective, Nominative Plural Masculine
2476
heistēkeisan
εἱστήκεισαν,
stood,
Verb, Pluperfect Active Indicative 3rd Plural
1520
heis
εἷς
one
Adjective, Nominative Singular Masculine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here
Adverb
3588
tou
τοῦ
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5491
cheilous
χείλους
on this bank
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4215
potamou
ποταμοῦ
river,
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1520
heis
εἷς
one
Adjective, Nominative Singular Masculine
1782
enteuthen
ἐντεῦθεν
here
Adverb
3588
tou
τοῦ
on the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
5491
cheilous
χείλους
other bank
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
tou
τοῦ
of the
Pronoun, Article, Genitive Singular Masculine
4215
potamou
ποταμοῦ
river.
Noun, Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
וראיתי אני דניאל והנה שנים אחרים עמדים אחד הנה לשפת היאר ואחד הנה לשפת היאר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְרָאִ֙יתִי֙ אֲנִ֣י דָנִיֵּ֔אל וְהִנֵּ֛ה שְׁנַ֥יִם אֲחֵרִ֖ים עֹמְדִ֑ים אֶחָ֥ד הֵ֙נָּה֙ לִשְׂפַ֣ת הַיְאֹ֔ר וְאֶחָ֥ד הֵ֖נָּה לִשְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
Masoretic Text (1524)
וראיתי אני דניאל והנה שׁנים אחרים עמדים אחד הנה לשׂפת היאר ואחד הנה לשׂפת היאר
Westminster Leningrad Codex
וְרָאִ֙יתִי֙ אֲנִ֣י דָנִיֵּ֔אל וְהִנֵּ֛ה שְׁנַ֥יִם אֲחֵרִ֖ים עֹמְדִ֑ים אֶחָ֥ד הֵ֙נָּה֙ לִשְׂפַ֣ת הַיְאֹ֔ר וְאֶחָ֥ד הֵ֖נָּה לִשְׂפַ֥ת הַיְאֹֽר׃
Greek Septuagint
καὶ εἶδον ἐγὼ Δανιηλ καὶ ἰδοὺ δύο ἕτεροι εἱστήκεισαν, εἷς ἔνθεν τοῦ ποταμοῦ καὶ εἷς ἔνθεν. καὶ εἶδον ἐγὼ Δανιηλ καὶ ἰδοὺ δύο ἕτεροι εἱστήκεισαν εἷς ἐντεῦθεν τοῦ χείλους τοῦ ποταμοῦ καὶ εἷς ἐντεῦθεν τοῦ χείλους τοῦ ποταμοῦ
Berean Study Bible
Then I, Daniel, looked and saw two others standing there, one on this bank of the river and one on the opposite bank ....
Then I, Daniel, looked and saw two others standing there, one on this bank of the river and one on the opposite bank ....
English Standard Version
Then I Daniel looked and behold two others stood one on this bank of the stream and one on that bank of the stream
Then I Daniel looked and behold two others stood one on this bank of the stream and one on that bank of the stream
Holman Christian Standard Version
Then I, Daniel, looked, and two others were standing there, one on this bank of the river and one on the other.
Then I, Daniel, looked, and two others were standing there, one on this bank of the river and one on the other.
King James Version
Then I Daniel looked (8804), and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Then I Daniel looked (8804), and, behold, there stood other two, the one on this side of the bank of the river, and the other on that side of the bank of the river.
Lexham English Bible
Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: ⌊one on this bank of the stream and one on the other⌋.
Then I looked, I myself, Daniel, and look, there were two others standing: ⌊one on this bank of the stream and one on the other⌋.
New American Standard Version
Then I, Daniel, looked and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river.
Then I, Daniel, looked and behold, two others were standing, one on this bank of the river and the other on that bank of the river.
World English Bible
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.
Then I, Daniel, looked, and behold, two others stood, one on the river bank on this side, and the other on the river bank on that side.