Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			Tired of seeing ads while studying?  Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
		Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Daniel 11:37
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				unto 
				Preposition
			3956
				
				
			panti
				παντὶ 
				all 
				Adjective, Dative Singular Neuter
			2316
				
				
			theous
				θεοὺς 
				gods 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			3588
				
				
			tous
				τοὺς 
				Pronoun, Article, Accusative Plural Masculine
			3962
				
				
			paterōn
				πατέρων 
				of his fathers 
				Noun, Genitive Plural Masculine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				he will not take notice, 
				Adverb
			4920
				
				
			synēsei
				συνήσει 
				
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				nor 
				Conjunction
			1939
				
				
			epithymia
				ἐπιθυμίᾳ 
				the desire 
				Noun, Dative Singular Feminine
			1135
				
				
			gynaikos
				γυναικὸς 
				of women; 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				concerning 
				Preposition
			3956
				
				
			panti
				παντὶ 
				every 
				Adjective, Dative Singular Neuter
			2316
				
				
			theous
				θεοὺς 
				god 
				Noun, Accusative Plural Masculine
			3756
				
				
			ou
				οὐ 
				he will not 
				Adverb
			4920
				
				
			synēsei
				συνήσει 
				take notice; 
				Verb, Future Active Indicative 3rd Singular
			3754
				
				
			hoti
				ὅτι 
				for 
				Conjunction
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				above 
				Preposition
			3956
				
				
			panti
				παντὶ 
				all 
				Adjective, Dative Singular Neuter
			3170
				
				
			megalynthēsetai
				μεγαλυνθήσεται 
				he will be magnified. 
				Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
			
Aleppo Codex
ועל אלהי אבתיו לא יבין ועל חמדת נשים ועל כל אלוה לא יבין כי על כל יתגדל 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַל־אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתָיו֙ לֹ֣א יָבִ֔ין וְעַל־חֶמְדַּ֥ת נָשִׁ֛ים וְעַֽל־כָּל־אֱלֹ֖והַּ לֹ֣א יָבִ֑ין כִּ֥י עַל־כֹּ֖ל יִתְגַּדָּֽל׃ 
Masoretic Text (1524)
ועל אלהי אבתיו לא יבין ועל חמדת נשׁים ועל כל אלוה לא יבין כי על כל יתגדל
Westminster Leningrad Codex
וְעַל־אֱלֹהֵ֤י אֲבֹתָיו֙ לֹ֣א יָבִ֔ין וְעַל־חֶמְדַּ֥ת נָשִׁ֛ים וְעַֽל־כָּל־אֱלֹ֖והַּ לֹ֣א יָבִ֑ין כִּ֥י עַל־כֹּ֖ל יִתְגַּדָּֽל׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἐπὶ τοὺς θεοὺς τῶν πατέρων αὐτοῦ οὐ μὴ προνοηθῇ καὶ ἐν ἐπιθυμίᾳ γυναικὸς οὐ μὴ προνοηθῇ, ὅτι ἐν παντὶ ὑψωθήσεται, καὶ ὑποταγήσεται αὐτῷ ἔθνη ἰσχυρά· καὶ ἐπὶ πάντας θεοὺς τῶν πατέρων αὐτοῦ οὐ συνήσει καὶ ἐπὶ ἐπιθυμίαν γυναικῶν καὶ ἐπὶ πᾶν θεὸν οὐ συνήσει ὅτι ἐπὶ πάντας μεγαλυνθήσεται 
Berean Study Bible
vvv He will show no regard for the gods of his fathers, nor for the one desired by women, nor for any other god, ... ... because he will magnify himself above them all.
vvv He will show no regard for the gods of his fathers, nor for the one desired by women, nor for any other god, ... ... because he will magnify himself above them all.
English Standard Version
He shall pay no attention to the gods of his fathers or to the one beloved by women He shall not pay attention to any other god for he shall magnify himself above all
He shall pay no attention to the gods of his fathers or to the one beloved by women He shall not pay attention to any other god for he shall magnify himself above all
Holman Christian Standard Version
He will not show regard for the gods of his fathers, the god longed for by women, or for any other god, because he will magnify himself above all.
He will not show regard for the gods of his fathers, the god longed for by women, or for any other god, because he will magnify himself above all.
King James Version
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.
Neither shall he regard the God of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god: for he shall magnify himself above all.
Lexham English Bible
He will not pay respect to the gods of his ancestors, or to the darling of women, and not to any god will he pay respect, for he will consider himself great over all gods.
He will not pay respect to the gods of his ancestors, or to the darling of women, and not to any god will he pay respect, for he will consider himself great over all gods.
New American Standard Version
"He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any {other} god; for he will magnify himself above {them} all.
"He will show no regard for the gods of his fathers or for the desire of women, nor will he show regard for any {other} god; for he will magnify himself above {them} all.
World English Bible
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.
Neither shall he regard the gods of his fathers, nor the desire of women, nor regard any god; for he shall magnify himself above all.