Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
Amos 7:11
1360
dioti
διότι
For
Conjunction
3592
tade
τάδε
thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
*
Amos,
1722
en
ἐν
By
Preposition
4501
rhomphaia
ῥομφαίᾳ
the broadsword
Noun, Dative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1161
de
δὲ
and
Participleicle
*
Israel
164
aichmalōtos
αἰχμάλωτος
captive
Adjective, Nominative Singular Masculine
71
achthēsetai
ἀχθήσεται
shall be led
Verb, Future Passive Indicative 3rd Singular
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gēs
γῆς
his land.
Noun, Genitive Singular Feminine
1473
autou
αὐτοῦ.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
כי כה אמר עמוס בחרב ימות ירבעם וישראל גלה־יגלה מעל אדמתו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר עָמֹ֔וס בַּחֶ֖רֶב יָמ֣וּת יָרָבְעָ֑ם וְיִ֙שְׂרָאֵ֔ל גָּלֹ֥ה יִגְלֶ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
כי כה אמר עמוס בחרב ימות ירבעם וישׂראל גלה יגלה מעל אדמתו
Westminster Leningrad Codex
כִּי־כֹה֙ אָמַ֣ר עָמֹ֔וס בַּחֶ֖רֶב יָמ֣וּת יָרָבְעָ֑ם וְיִ֙שְׂרָאֵ֔ל גָּלֹ֥ה יִגְלֶ֖ה מֵעַ֥ל אַדְמָתֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
διότι τάδε λέγει Αμως ἐν ῥομφαίᾳ τελευτήσει Ιεροβοαμ, ὁ δὲ Ισραηλ αἰχμάλωτος ἀχθήσεται ἀπὸ τῆς γῆς αὐτοῦ.
Berean Study Bible
for this is what Amos has said: 'Jeroboam will die by the sword, and Israel will surely go into exile, away from her homeland.'"
for this is what Amos has said: 'Jeroboam will die by the sword, and Israel will surely go into exile, away from her homeland.'"
English Standard Version
For thus Amos has said Jeroboam shall die by the sword and Israel must go into exile away from his land
For thus Amos has said Jeroboam shall die by the sword and Israel must go into exile away from his land
Holman Christian Standard Version
for Amos has said this: 'Jeroboam will die by the sword, and Israel will certainly go into exile from its homeland.'
for Amos has said this: 'Jeroboam will die by the sword, and Israel will certainly go into exile from its homeland.'
King James Version
For thus Amos saith (8804), Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
For thus Amos saith (8804), Jeroboam shall die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of their own land.
Lexham English Bible
For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile away from his land.'"
For this Amos has said, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go into exile away from his land.'"
New American Standard Version
"For thus Amos says, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.' """
"For thus Amos says, 'Jeroboam will die by the sword and Israel will certainly go from its land into exile.' """
World English Bible
For Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"
For Amos says, ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel shall surely be led away captive out of his land.'"