Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 5:4
3780
ouchi
οὐχὶ
Not
IntPrtcl
3306
menon
μένον
remaining
V-PPA-NNS
4771
soi
σοὶ
to you
PPro-D2S
3306
emenen
ἔμενεν
did it remain
V-IIA-3S
2532
kai
καὶ
and
Conj
4097
prathen
πραθὲν
having been sold
V-APP-NNS
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
4674
sē
σῇ
own
PPro-DF2S
1849
exousia
ἐξουσίᾳ
authority
N-DFS
5225
hypērchen
ὑπῆρχεν
it was [not]
V-IIA-3S
5101
ti
τί
why
IPro-ANS
3754
hoti
ὅτι
-
Conj
5087
ethou
ἔθου
did you purpose
V-AIM-2S
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tē
τῇ
the
Art-DFS
2588
kardia
καρδίᾳ
heart
N-DFS
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
3588
to
τὸ
the
Art-ANS
4229
pragma
πρᾶγμα
deed
N-ANS
3778
touto
τοῦτο
this
DPro-ANS
3756
ouk
οὐκ
not
Adv
5574
epseusō
ἐψεύσω
You have lied
V-AIM-2S
444
anthrōpois
ἀνθρώποις
to men
N-DMP
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
3588
tō
τῷ
-
Art-DMS
2316
Theō
Θεῷ
to God
N-DMS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ουχι μενον 5723 σοι εμενεν 5707 και πραθεν 5685 εν τη ση εξουσια υπηρχεν 5707 τι οτι εθου 5639 εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω 5662 ανθρωποις αλλα τω θεω
Textus Receptus (Beza, 1598)
ουχι μενον σοι εμενεν και πραθεν εν τη ση εξουσια υπηρχεν τι οτι εθου εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω ανθρωποις αλλα τω θεω
Berean Greek Bible (2016)
οὐχὶ ἔμενεν σοὶ μένον καὶ πραθὲν ὑπῆρχεν; ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ τί ὅτι ἔθου τοῦτο; τὸ πρᾶγμα ἐν σου τῇ καρδίᾳ οὐκ ἐψεύσω ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ Θεῷ.
Byzantine/Majority Text (2000)
ουχι μενον σοι εμενεν και πραθεν εν τη ση εξουσια υπηρχεν τι οτι εθου εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω ανθρωποις αλλα τω θεω
Byzantine/Majority Text
ουχι μενον 5723 σοι εμενεν 5707 και πραθεν εν τη ση εξουσια υπηρχεν 5707 τι οτι εθου 5639 εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω 5662 ανθρωποις αλλα τω θεω
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ουχι 5723 μενον σοι 5707 εμενεν και 5685 πραθεν εν 5707 τη ση εξουσια υπηρχεν τι 5639 οτι εθου εν 5662 τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω ανθρωποις αλλα τω θεω
Neste-Aland 26
οὐχὶ μένον 5723 σοὶ ἔμενεν 5707 καὶ πραθὲν 5685 ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν 5707 τί ὅτι ἔθου 5639 ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο οὐκ ἐψεύσω 5662 ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ θεῷ
SBL Greek New Testament (2010)
οὐχὶ μένον σοὶ ἔμενεν καὶ πραθὲν ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν τί ὅτι ἔθου ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο οὐκ ἐψεύσω ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ θεῷ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ουχι μενον σοι εμενεν και πραθεν εν τη ση εξουσια υπηρχεν τι οτι εθου εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω ανθρωποις αλλα τω θεω
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ουχι μενον σοι εμενεν και πραθεν εν τη ση εξουσια υπηρχεν τι οτι εθου εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω ανθρωποις αλλα τω θεω
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
οὐχὶ μένον σοὶ ἔμενεν καὶ πραθὲν ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν τί ὅτι ἔθου ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο οὐκ ἐψεύσω ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ θεῷ
Textus Receptus (1550/1894)
οὐχὶ μένον 5723 σοὶ ἔμενεν 5707 καὶ πραθὲν 5685 ἐν τῇ σῇ ἐξουσίᾳ ὑπῆρχεν 5707 τί ὅτι ἔθου 5639 ἐν τῇ καρδίᾳ σου τὸ πρᾶγμα τοῦτο οὐκ ἐψεύσω 5662 ἀνθρώποις ἀλλὰ τῷ θεῷ
Westcott / Hort, UBS4
ουχι μενον 5723 σοι εμενεν 5707 και πραθεν 5685 εν τη ση εξουσια υπηρχεν 5707 τι οτι εθου 5639 εν τη καρδια σου το πραγμα τουτο ουκ εψευσω 5662 ανθρωποις αλλα τω θεω
Berean Study Bible
vvv Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at - your disposal? How - could you conceive such - a deed in your - heart? vvv You have not lied to men, but - to God!"
vvv Did it not belong to you before it was sold? And after it was sold, was it not at - your disposal? How - could you conceive such - a deed in your - heart? vvv You have not lied to men, but - to God!"
English Standard Version
While it remained unsold did it not remain your own And after it was sold was it not at your disposal Why is it that you have contrived this deed in your heart You have not lied to man but to God
While it remained unsold did it not remain your own And after it was sold was it not at your disposal Why is it that you have contrived this deed in your heart You have not lied to man but to God
Holman Christian Standard Version
Wasn't it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn't it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to men but to God!
Wasn't it yours while you possessed it? And after it was sold, wasn't it at your disposal? Why is it that you planned this thing in your heart? You have not lied to men but to God!
King James Version
Whiles it remained (5723), was it not thine own (5707)? and after it was sold (5685), was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
Whiles it remained (5723), was it not thine own (5707)? and after it was sold (5685), was it not in thine own power? why hast thou conceived this thing in thine heart? thou hast not lied unto men, but unto God.
New American Standard Version
""While it remained {unsold,} did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."
""While it remained {unsold,} did it not remain your own? And after it was sold, was it not under your control? Why is it that you have conceived this deed in your heart? You have not lied to men but to God."
New Living Translation
The property was yours to sell or not sell as you wished And after selling it the money was also yours to give away How could you do a thing like this You You lying to us but to God
The property was yours to sell or not sell as you wished And after selling it the money was also yours to give away How could you do a thing like this You You lying to us but to God
World English Bible
While you kept it, didn't it remain your own? After it was sold, wasn't it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven't (*) lied to men, but to God."
While you kept it, didn't it remain your own? After it was sold, wasn't it in your power? How is it that you have conceived this thing in your heart? You haven't (*) lied to men, but to God."