Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 26:26
1987
epistatai
ἐπίσταται
understands
V-PIM/P-3S
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
4012
peri
περὶ
concerning
Prep
3778
toutōn
τούτων
these things
DPro-GNP
3588
ho
ὁ
the
Art-NMS
935
basileus
βασιλεύς
king
N-NMS
4314
pros
πρὸς
to
Prep
3739
hon
ὃν
whom
RelPro-AMS
2532
kai
καὶ
also
Conj
3955
parrēsiazomenos
παρρησιαζόμενος
using boldness
V-PPM/P-NMS
2980
lalō
λαλῶ
I speak
V-PIA-1S
2990
lanthanein
λανθάνειν
are hidden from
V-PNA
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
5100
ti
[τι]
any
IPro-ANS
3778
toutōn
τούτων
of these things
DPro-GNP
3756
ou
οὐ
not
Adv
3982
peithomai
πείθομαι
I am persuaded
V-PIM/P-1S
3762
outhen
οὐθέν
none
Adj-ANS
3756
ou
οὐ
none
Adv
1063
gar
γάρ
indeed
Conj
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S
1722
en
ἐν
in
Prep
1137
gōnia
γωνίᾳ
a corner
N-DFS
4238
pepragmenon
πεπραγμένον
done
V-RPM/P-NNS
3778
touto
τοῦτο
of these things
DPro-NNS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
επισταται 5736 γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος 5740 λαλω 5719 λανθανειν 5721 γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι 5743 ουδεν ου γαρ εστιν 5719 εν γωνια πεπραγμενον 5772 τουτο
Textus Receptus (Beza, 1598)
επισταται γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος λαλω λανθανειν γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν ου γαρ εστιν εν γωνια πεπραγμενον τουτο
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ ὁ βασιλεύς, ἐπίσταται περὶ τούτων καὶ λαλῶ· παρρησιαζόμενος πρὸς ὃν γὰρ οὐ πείθομαι οὐθέν· [τι] τούτων λανθάνειν αὐτὸν γάρ τοῦτο. ἐστιν οὐ πεπραγμένον ἐν γωνίᾳ
Byzantine/Majority Text (2000)
επισταται γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος λαλω λανθανειν γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν ου γαρ εν γωνια πεπραγμενον τουτο
Byzantine/Majority Text
επισταται 5736 γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος 5740 λαλω 5719 λανθανειν 5721 γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν ου γαρ εν γωνια πεπραγμενον 5772 τουτο
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
επισταται 5736 γαρ 5740 περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος λαλω 5719 λανθανειν 5721 γαρ 5743 αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν 5719 ου γαρ εστιν εν 5772 γωνια πεπραγμενον τουτο
Neste-Aland 26
ἐπίσταται 5736 γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεύς πρὸς ὃν καὶ παρρησιαζόμενος 5740 λαλῶ 5719 λανθάνειν 5721 γὰρ αὐτὸν τι τούτων οὐ πείθομαι 5743 οὐθέν οὐ γάρ ἐστιν 5748 ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον 5772 τοῦτο
SBL Greek New Testament (2010)
ἐπίσταται γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεύς πρὸς ὃν καὶ παρρησιαζόμενος λαλῶ λανθάνειν γὰρ αὐτὸν τούτων οὐ πείθομαι οὐθέν οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
επισταται γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος λαλω λανθανειν γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν ου γαρ εστιν εν γωνια πεπραγμενον τουτο
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
επισταται γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον και παρρησιαζομενος λαλω λανθανειν γαρ αυτον τι τουτων ου πειθομαι ουδεν ου γαρ εστιν εν γωνια πεπραγμενον τουτο
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐπίσταται γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεύς πρὸς ὃν καὶ παρρησιαζόμενος λαλῶ λανθάνειν γὰρ αὐτὸν τι τούτων οὐ πείθομαι οὐθέν οὐ γάρ ἐστιν ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον τοῦτο
Textus Receptus (1550/1894)
ἐπίσταται 5736 γὰρ περὶ τούτων ὁ βασιλεύς πρὸς ὃν καὶ παῤῥησιαζόμενος 5740 λαλῶ 5719 λανθάνειν 5721 γὰρ αὐτὸν τι τούτων οὐ πείθομαι 5743 οὐδέν οὐ γάρ ἐστιν 5719 ἐν γωνίᾳ πεπραγμένον 5772 τοῦτο
Westcott / Hort, UBS4
επισταται 5736 γαρ περι τουτων ο βασιλευς προς ον [ | και ] παρρησιαζομενος 5740 λαλω 5719 λανθανειν 5721 γαρ αυτον [ | τι ] τουτων ου πειθομαι 5743 ουθεν ου γαρ εστιν 5719 εν γωνια πεπραγμενον 5772 τουτο
Berean Study Bible
For the king knows about these matters, and I can speak freely to him. vvv vvv I am confident that none ... of this has escaped his notice, because it was not done in a corner.
For the king knows about these matters, and I can speak freely to him. vvv vvv I am confident that none ... of this has escaped his notice, because it was not done in a corner.
English Standard Version
For the king knows about these things and to him I speak boldly For I am persuaded that none of these things has escaped his notice for this has not been done in a corner
For the king knows about these things and to him I speak boldly For I am persuaded that none of these things has escaped his notice for this has not been done in a corner
Holman Christian Standard Version
For the king knows about these matters. It is to him I am actually speaking boldly. For I am convinced that none of these things escapes his notice, since this was not done in a corner.
For the king knows about these matters. It is to him I am actually speaking boldly. For I am convinced that none of these things escapes his notice, since this was not done in a corner.
King James Version
For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely (5740): for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.
For the king knoweth of these things, before whom also I speak freely (5740): for I am persuaded that none of these things are hidden from him; for this thing was not done in a corner.
New American Standard Version
""For the king knows about these matters, and I speak to him also with confidence, since I am persuaded that none of these things escape his notice; for this has not been done in a corner.
""For the king knows about these matters, and I speak to him also with confidence, since I am persuaded that none of these things escape his notice; for this has not been done in a corner.
New Living Translation
And King Agrippa knows about these things I speak boldly for I am sure these events are all familiar to him for they were not done in a corner
And King Agrippa knows about these things I speak boldly for I am sure these events are all familiar to him for they were not done in a corner
World English Bible
For the king knows of these things, to whom also I speak freely. For I am persuaded that none (*) of these things is hidden from him, for this has not been done in a corner.
For the king knows of these things, to whom also I speak freely. For I am persuaded that none (*) of these things is hidden from him, for this has not been done in a corner.