Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 26:16
235
alla
ἀλλὰ
but
Conj
450
anastēthi
ἀνάστηθι
rise up
V-AMA-2S
2532
kai
καὶ
and
Conj
2476
stēthi
στῆθι
stand
V-AMA-2S
1909
epi
ἐπὶ
on
Prep
3588
tous
τοὺς
the
Art-AMP
4228
podas
πόδας
feet
N-AMP
4771
sou
σου
of you
PPro-G2S
1519
eis
εἰς
for this
Prep
3778
touto
τοῦτο
purpose
DPro-ANS
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3708
ōphthēn
ὤφθην
I have appeared
V-AIP-1S
4771
soi
σοι
to you
PPro-D2S
4400
procheirisasthai
προχειρίσασθαί
to appoint
V-ANM
4771
se
σε
you
PPro-A2S
5257
hypēretēn
ὑπηρέτην
a servant
N-AMS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3144
martyra
μάρτυρα
a witness
N-AMS
3739
hōn
ὧν
of that which
RelPro-GNP
5037
te
τε
both
Conj
3708
eides
εἶδές
you have seen
V-AIA-2S
1473
me
με
of me
PPro-A1S
3739
hōn
ὧν
of those in which
RelPro-GNP
5037
te
τε
moreover
Conj
3708
ophthēsomai
ὀφθήσομαί
I will appear
V-FIP-1S
4771
soi
σοι
to you
PPro-D2S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αλλα αναστηθι 5628 και στηθι 5628 επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην 5681 σοι προχειρισασθαι 5664 σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες 5627 ων τε οφθησομαι 5701 σοι
Textus Receptus (Beza, 1598)
αλλα αναστηθι και στηθι επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην σοι προχειρισασθαι σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες ων τε οφθησομαι σοι
Berean Greek Bible (2016)
ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ στῆθι ἐπὶ σου· τοὺς πόδας γὰρ ὤφθην σοι, εἰς τοῦτο προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα τε ὧν εἶδές με τε ὧν ὀφθήσομαί σοι,
Byzantine/Majority Text (2000)
αλλα αναστηθι και στηθι επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην σοι προχειρισασθαι σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες ων τε οφθησομαι σοι
Byzantine/Majority Text
αλλα αναστηθι 5628 και στηθι 5628 επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην 5681 σοι προχειρισασθαι 5664 σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες 5627 ων τε οφθησομαι 5701 σοι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αλλα 5628 αναστηθι και 5628 στηθι επι 5681 τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην σοι 5664 προχειρισασθαι σε 5627 υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες ων 5701 τε οφθησομαι σοι
Neste-Aland 26
ἀλλὰ ἀνάστηθι 5628 καὶ στῆθι 5628 ἐπὶ τοὺς πόδας σου εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην 5681 σοι προχειρίσασθαί 5664 σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδές 5627 με ὧν τε ὀφθήσομαί 5701 σοι
SBL Greek New Testament (2010)
ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ στῆθι ἐπὶ τοὺς πόδας σου εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην σοι προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδές με ὧν τε ὀφθήσομαί σοι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αλλα αναστηθι και στηθι επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην σοι προχειρισασθαι σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες ων τε οφθησομαι σοι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αλλα αναστηθι και στηθι επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην σοι προχειρισασθαι σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες ων τε οφθησομαι σοι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀλλὰ ἀνάστηθι καὶ στῆθι ἐπὶ τοὺς πόδας σου εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην σοι προχειρίσασθαί σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδές ὧν τε ὀφθήσομαί σοι
Textus Receptus (1550/1894)
ἀλλὰ ἀνάστηθι 5628 καὶ στῆθι 5628 ἐπὶ τοὺς πόδας σου εἰς τοῦτο γὰρ ὤφθην 5681 σοι προχειρίσασθαί 5664 σε ὑπηρέτην καὶ μάρτυρα ὧν τε εἶδές 5627 ὧν τε ὀφθήσομαί 5701 σοι
Westcott / Hort, UBS4
αλλα αναστηθι 5628 και στηθι 5628 επι τους ποδας σου εις τουτο γαρ ωφθην 5681 σοι προχειρισασθαι 5664 σε υπηρετην και μαρτυρα ων τε ειδες 5627 [ με | με ] ων τε οφθησομαι 5701 σοι
Berean Study Bible
'But get up and stand on your - feet. For I have appeared to you to vvv appoint you as a servant and as a witness - of what you have seen from Me and what I will show you.
'But get up and stand on your - feet. For I have appeared to you to vvv appoint you as a servant and as a witness - of what you have seen from Me and what I will show you.
English Standard Version
But rise and stand upon your feet for I have appeared to you for this purpose to appoint you as a servant and witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you
But rise and stand upon your feet for I have appeared to you for this purpose to appoint you as a servant and witness to the things in which you have seen me and to those in which I will appear to you
Holman Christian Standard Version
But get up and stand on your feet. For I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and a witness of what you have seen and of what I will reveal to you.
But get up and stand on your feet. For I have appeared to you for this purpose, to appoint you as a servant and a witness of what you have seen and of what I will reveal to you.
King James Version
But rise (5628), and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen (5627), and of those things in the which I will appear unto thee;
But rise (5628), and stand upon thy feet: for I have appeared unto thee for this purpose, to make thee a minister and a witness both of these things which thou hast seen (5627), and of those things in the which I will appear unto thee;
New American Standard Version
'But get up and stand on your feet; for this purpose I have appeared to you, to appoint you a minister and a witness not only to the things which you have seen, but also to the things in which I will appear to you;
'But get up and stand on your feet; for this purpose I have appeared to you, to appoint you a minister and a witness not only to the things which you have seen, but also to the things in which I will appear to you;
New Living Translation
Now get to your feet For I have appeared to you to appoint you as my servant and witness Tell people that you have seen me and tell them what I will show you in the future
Now get to your feet For I have appeared to you to appoint you as my servant and witness Tell people that you have seen me and tell them what I will show you in the future
World English Bible
But arise, and stand on your feet, for I have appeared to you for this purpose: to appoint you a servant and a witness both of the things which you have seen, and of the things which I will reveal to you;
But arise, and stand on your feet, for I have appeared to you for this purpose: to appoint you a servant and a witness both of the things which you have seen, and of the things which I will reveal to you;