Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 25:3
154
aitoumenoi
αἰτούμενοι
asking
V-PPM-NMP
5485
charin
χάριν
a favor
N-AFS
2596
kat’
κατ’
against
Prep
846
autou
αὐτοῦ
him
PPro-GM3S
3704
hopōs
ὅπως
that
Adv
3343
metapempsētai
μεταπέμψηται
he would summon
V-ASM-3S
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
1519
eis
εἰς
to
Prep
2419
Ierousalēm
Ἰερουσαλήμ*
Jerusalem
N-AFS
1747
enedran
ἐνέδραν
an ambush
N-AFS
4160
poiountes
ποιοῦντες
forming
V-PPA-NMP
337
anelein
ἀνελεῖν
to kill
V-ANA
846
auton
αὐτὸν
him
PPro-AM3S
2596
kata
κατὰ
on
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
3598
hodon
ὁδόν
way
N-AFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
αιτουμενοι 5734 χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται 5672 αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες 5723 ανελειν 5629 αυτον κατα την οδον
Textus Receptus (Beza, 1598)
αιτουμενοι χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες ανελειν αυτον κατα την οδον
Berean Greek Bible (2016)
αἰτούμενοι χάριν κατ’ αὐτοῦ, ὅπως μεταπέμψηται αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ, ποιοῦντες ἐνέδραν ἀνελεῖν αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν.
Byzantine/Majority Text (2000)
αιτουμενοι χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες ανελειν αυτον κατα την οδον
Byzantine/Majority Text
αιτουμενοι 5734 χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες 5723 ανελειν 5629 αυτον κατα την οδον
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
αιτουμενοι 5734 χαριν 5672 κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον 5723 εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες ανελειν 5629 αυτον κατα την οδον
Neste-Aland 26
αἰτούμενοι 5734 χάριν κατ αὐτοῦ ὅπως μεταπέμψηται 5667 αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ ἐνέδραν ποιοῦντες 5723 ἀνελεῖν 5629 αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν
SBL Greek New Testament (2010)
αἰτούμενοι χάριν κατ αὐτοῦ ὅπως μεταπέμψηται αὐτὸν εἰς Ἰερουσαλήμ ἐνέδραν ποιοῦντες ἀνελεῖν αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
αιτουμενοι χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες ανελειν αυτον κατα την οδον
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
αιτουμενοι χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες ανελειν αυτον κατα την οδον
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
αἰτούμενοι χάριν κατ’ αὐτοῦ ὅπως μεταπέμψηται αὐτὸν εἰς Ἱερουσαλήμ ἐνέδραν ποιοῦντες ἀνελεῖν αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν
Textus Receptus (1550/1894)
αἰτούμενοι 5734 χάριν κατ᾽ αὐτοῦ ὅπως μεταπέμψηται 5672 αὐτὸν εἰς ἰερουσαλήμ ἐνέδραν ποιοῦντες 5723 ἀνελεῖν 5629 αὐτὸν κατὰ τὴν ὁδόν
Westcott / Hort, UBS4
αιτουμενοι 5734 χαριν κατ αυτου οπως μεταπεμψηται 5672 αυτον εις ιερουσαλημ ενεδραν ποιουντες 5723 ανελειν 5629 αυτον κατα την οδον
Berean Study Bible
to grant them a concession against Paul by summoning him to Jerusalem, because they were preparing an ambush to kill him along the way.
to grant them a concession against Paul by summoning him to Jerusalem, because they were preparing an ambush to kill him along the way.
English Standard Version
asking as a favor against Paul that he summon him to Jerusalem because they were planning an ambush to kill him on the way
asking as a favor against Paul that he summon him to Jerusalem because they were planning an ambush to kill him on the way
Holman Christian Standard Version
asking him to do them a favor against Paul, that he might summon him to Jerusalem. They were preparing an ambush along the road to kill him.
asking him to do them a favor against Paul, that he might summon him to Jerusalem. They were preparing an ambush along the road to kill him.
King James Version
And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
And desired favour against him, that he would send for him to Jerusalem, laying wait in the way to kill him.
New American Standard Version
requesting a concession against Paul, that he might have him brought to Jerusalem ({at the same time,} setting an ambush to kill him on the way).
requesting a concession against Paul, that he might have him brought to Jerusalem ({at the same time,} setting an ambush to kill him on the way).
New Living Translation
They asked Festus as a favor to transfer Paul to Jerusalem planning to ambush and kill him on the way
They asked Festus as a favor to transfer Paul to Jerusalem planning to ambush and kill him on the way
World English Bible
asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem; (*) plotting to kill him on the way.
asking a favor against him, that he would summon him to Jerusalem; (*) plotting to kill him on the way.