Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Acts 23:11

TapClick Strong's number to view lexical information.
3588
Τῇ
 - 
Art-DFS
1161
de
δὲ
however
Conj
1966
epiousē
ἐπιούσῃ
[the] following
V-PPA-DFS
3571
nykti
νυκτὶ
night
N-DFS
2186
epistas
ἐπιστὰς
having stood by
V-APA-NMS
846
autō
αὐτῷ
him
PPro-DM3S
3588
ho
the
Art-NMS
2962
Kyrios
Κύριος
Lord
N-NMS
3004
eipen
εἶπεν
said
V-AIA-3S
2293
Tharsei
Θάρσει
Take courage
V-PMA-2S
5613
hōs
ὡς
as
Adv
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
1263
diemartyrō
διεμαρτύρω
you have fully testified
V-AIM-2S
3588
ta
τὰ
 - 
Art-ANP
4012
peri
περὶ
about
Prep
1473
emou
ἐμοῦ
me
PPro-G1S
1519
eis
εἰς
at
Prep
2419
Ierousalēm
Ἰερουσαλὴμ*
Jerusalem
N-AFS
3779
houtō
οὕτω
so
Adv
4771
se
σε
you
PPro-A2S
1163
dei
δεῖ
must
V-PIA-3S
2532
kai
καὶ
also
Conj
1519
eis
εἰς
at
Prep
4516
Rhōmēn
Ῥώμην
Rome
N-AFS
3140
martyrēsai
μαρτυρῆσαι
testify
V-ANA

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν 5627 θαρσει 5720 παυλε ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει 5719 και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Textus Receptus (Beza, 1598)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Τῇ ἐπιούσῃ νυκτὶ ὁ Κύριος ἐπιστὰς αὐτῷ εἶπεν “Θάρσει· γὰρ ὡς διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω καὶ σε δεῖ μαρτυρῆσαι. εἰς Ῥώμην
Byzantine/Majority Text (2000)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Byzantine/Majority Text
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει 5720 παυλε ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
τη 5723 δε επιουση νυκτι 5631 επιστας αυτω 5627 ο κυριος ειπεν θαρσει 5720 παυλε 5662 ως γαρ διεμαρτυρω τα 5719 περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Neste-Aland 26
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ 5752 νυκτὶ ἐπιστὰς 5631 αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν 5627 Θάρσει 5720 ὡς γὰρ διεμαρτύρω 5662 τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω σε δεῖ 5904 καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι 5658
SBL Greek New Testament (2010)
Τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ ἐπιστὰς αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν Θάρσει ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἰερουσαλὴμ οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
τη δε επιουση νυκτι επιστας αυτω ο κυριος ειπεν θαρσει παυλε ως γαρ διεμαρτυρω τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει και εις ρωμην μαρτυρησαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τῇ δὲ ἐπιούσῃ νυκτὶ ἐπιστὰς αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν θάρσει ὡς γὰρ διεμαρτύρω τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς Ἱερουσαλήμ οὕτω σε δεῖ καὶ εἰς Ῥώμην μαρτυρῆσαι
Textus Receptus (1550/1894)
τῇ δὲ ἐπιούσῃ 5723 νυκτὶ ἐπιστὰς 5631 αὐτῷ ὁ κύριος εἶπεν 5627 θάρσει 5720 παῦλε ὡς γὰρ διεμαρτύρω 5662 τὰ περὶ ἐμοῦ εἰς ἰερουσαλὴμ οὕτως σε δεῖ 5719 καὶ εἰς ῥώμην μαρτυρῆσαι 5658
Westcott / Hort, UBS4
τη δε επιουση 5723 νυκτι επιστας 5631 αυτω ο κυριος ειπεν 5627 θαρσει 5720 ως γαρ διεμαρτυρω 5662 τα περι εμου εις ιερουσαλημ ουτως σε δει 5719 και εις ρωμην μαρτυρησαι 5658
Berean Study Bible
- The following night the Lord stood near Paul and said, "Take courage! - As you have testified - about Me in Jerusalem, so also you must testify in Rome."
English Standard Version
The following night the Lord stood by him and said Take courage for as you have testified to the facts about me in Jerusalem so you must testify also in Rome
Holman Christian Standard Version
The following night, the Lord stood by him and said, "Have courage! For as you have testified about Me in Jerusalem, so you must also testify in Rome."
King James Version
And the night following the Lord stood by him, and said (5627), Be of good cheer (5720), Paul: for as thou hast testified of me in Jerusalem, so must thou bear witness also at Rome.
New American Standard Version
But on the night {immediately} following, the Lord stood at his side and said, ""Take courage; for as you have solemnly witnessed to My cause at Jerusalem, so you must witness at Rome also."
New Living Translation
That night the Lord appeared to Paul and said Be encouraged Paul Just as you have been a witness to me here in Jerusalem you must preach the Good News in Rome as well
World English Bible
The following night, the Lord stood by him, and said, "Cheer up, Paul, for as you have testified about me at Jerusalem, so you must testify also at Rome."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile