Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Acts 22:26

TapClick Strong's number to view lexical information.
191
akousas
ἀκούσας
having heard [it]
V-APA-NMS
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3588
ho
the
Art-NMS
1543
hekatontarchēs
ἑκατοντάρχης
centurion
N-NMS
4334
proselthōn
προσελθὼν
having gone
V-APA-NMS
3588
τῷ
to the
Art-DMS
5506
chiliarchō
χιλιάρχῳ
commander
N-DMS
518
apēngeilen
ἀπήγγειλεν
he reported [it]
V-AIA-3S
3004
legōn
λέγων
saying
V-PPA-NMS
5101
Ti
Τί
what
IPro-ANS
3195
melleis
μέλλεις
are you about
V-PIA-2S
4160
poiein
ποιεῖν
to do
V-PNA
3588
ho
 - 
Art-NMS
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
444
anthrōpos
ἄνθρωπος
man
N-NMS
3778
houtos
οὗτος
this
DPro-NMS
4514
Rhōmaios
Ῥωμαῖός
a Roman
Adj-NMS
1510
estin
ἐστιν
is
V-PIA-3S

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ακουσας 5660 δε ο εκατονταρχος προσελθων 5631 απηγγειλεν 5656 τω χιλιαρχω λεγων 5723 ορα 5720 τι μελλεις 5719 ποιειν 5721 ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν 5719
Textus Receptus (Beza, 1598)
ακουσας δε ο εκατονταρχος προσελθων απηγγειλεν τω χιλιαρχω λεγων ορα τι μελλεις ποιειν ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
Berean Greek Bible (2016)
δὲ Ἀκούσας ὁ ἑκατοντάρχης προσελθὼν ἀπήγγειλεν τῷ χιλιάρχῳ “Τί μέλλεις ποιεῖν; λέγων γὰρ οὗτος ὁ ἄνθρωπος ἐστιν. Ῥωμαῖός
Byzantine/Majority Text (2000)
ακουσας δε ο εκατονταρχος προσελθων απηγγειλεν τω χιλιαρχω λεγων ορα τι μελλεις ποιειν ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
Byzantine/Majority Text
ακουσας 5660 δε ο εκατονταρχος προσελθων 5631 απηγγειλεν 5656 τω χιλιαρχω λεγων 5723 ορα 5720 τι μελλεις 5719 ποιειν 5721 ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν 5719
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ακουσας 5660 δε 5631 ο εκατονταρχος προσελθων απηγγειλεν 5656 τω 5723 χιλιαρχω λεγων ορα 5720 τι 5719 μελλεις ποιειν 5721 ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
Neste-Aland 26
ἀκούσας 5660 δὲ ὁ ἑκατοντάρχης προσελθὼν 5631 τῷ χιλιάρχῳ ἀπήγγειλεν 5656 λέγων 5723 Τί μέλλεις 5719 ποιεῖν 5721 ὁ γὰρ ἄνθρωπος οὗτος Ῥωμαῖός ἐστιν 5748
SBL Greek New Testament (2010)
ἀκούσας δὲ ὁ ἑκατοντάρχης προσελθὼν τῷ χιλιάρχῳ ἀπήγγειλεν λέγων Τί μέλλεις ποιεῖν ὁ γὰρ ἄνθρωπος οὗτος Ῥωμαῖός ἐστιν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ακουσας δε ο εκατονταρχος προσελθων απηγγειλεν τω χιλιαρχω λεγων ορα τι μελλεις ποιειν ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ακουσας δε ο εκατονταρχος προσελθων απηγγειλεν τω χιλιαρχω λεγων ορα τι μελλεις ποιειν ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἀκούσας δὲ ὁ ἑκατοντάρχης προσελθὼν τῷ χιλιάρχῳ ἀπήγγειλεν λέγων τί μέλλεις ποιεῖν ὁ γὰρ ἄνθρωπος οὗτος Ῥωμαῖός ἐστιν
Textus Receptus (1550/1894)
ἀκούσας 5660 δὲ ὁ ἑκατόνταρχος προσελθὼν 5631 ἀπήγγειλεν 5656 τῷ χιλιάρχῳ λέγων, 5723 ὅρα 5720 τί μέλλεις 5719 ποιεῖν 5721 ὁ γὰρ ἄνθρωπος οὗτος ῥωμαῖός ἐστιν 5719
Westcott / Hort, UBS4
ακουσας 5660 δε ο εκατονταρχης προσελθων 5631 τω χιλιαρχω απηγγειλεν 5656 λεγων 5723 τι μελλεις 5719 ποιειν 5721 ο γαρ ανθρωπος ουτος ρωμαιος εστιν 5719
Berean Study Bible
On hearing this, the centurion went and reported it to the commander. "What are you going to do?" he said. "- This - man is a Roman citizen."
English Standard Version
When the centurion heard this he went to the tribune and said to him What are you about to do For this man is a Roman citizen
Holman Christian Standard Version
When the centurion heard this, he went and reported to the commander, saying, "What are you going to do? For this man is a Roman citizen."
King James Version
When the centurion heard that, he went and told the chief captain, saying (5723), Take heed what thou doest (5721): for this man is a Roman.
New American Standard Version
When the centurion heard {this,} he went to the commander and told him, saying, ""What are you about to do? For this man is a Roman."
New Living Translation
When the officer heard this he went to the commander and asked What are you doing This man is a Roman citizen
World English Bible
When the centurion heard it, he went to the commanding officer and told him, "Watch what you are about to do, for this man is a Roman!"
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile