Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 17:23
1330
dierchomenos
διερχόμενος
passing through
V-PPM/P-NMS
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
2532
kai
καὶ
and
Conj
333
anatheōrōn
ἀναθεωρῶν
beholding
V-PPA-NMS
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
4574
sebasmata
σεβάσματα
objects of worship
N-ANP
4771
hymōn
ὑμῶν
of you
PPro-G2P
2147
heuron
εὗρον
I found
V-AIA-1S
2532
kai
καὶ
even
Conj
1041
bōmon
βωμὸν
an altar
N-AMS
1722
en
ἐν
on
Prep
3739
hō
ᾧ
which
RelPro-DMS
1924
epegegrapto
ἐπεγέγραπτο
had been inscribed
V-LIM/P-3S
57
AGNŌSTŌ
ΑΓΝΩΣΤΩ
To an unknown
Adj-DMS
2316
THEŌ
ΘΕΩ
God
N-DMS
3739
ho
ὃ
Whom
RelPro-ANS
3767
oun
οὖν
therefore
Conj
50
agnoountes
ἀγνοοῦντες
not knowing
V-PPA-NMP
2151
eusebeite
εὐσεβεῖτε
you worship
V-PIA-2P
3778
touto
τοῦτο
Him
DPro-ANS
1473
egō
ἐγὼ
I
PPro-N1S
2605
katangellō
καταγγέλλω
proclaim
V-PIA-1S
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
διερχομενος 5740 γαρ και αναθεωρων 5723 τα σεβασματα υμων ευρον 5627 και βωμον εν ω επεγεγραπτο 5718 αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες 5723 ευσεβειτε 5719 τουτον εγω καταγγελλω 5719 υμιν
Textus Receptus (Beza, 1598)
διερχομενος γαρ και αναθεωρων τα σεβασματα υμων ευρον και βωμον εν ω επεγεγραπτο αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε τουτον εγω καταγγελλω υμιν
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ διερχόμενος καὶ ἀναθεωρῶν ὑμῶν τὰ σεβάσματα εὗρον καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο ΑΓΝΩΣΤΩ ΘΕΩ. οὖν Ὃ εὐσεβεῖτε, ἀγνοοῦντες τοῦτο ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν.
Byzantine/Majority Text (2000)
διερχομενος γαρ και αναθεωρων τα σεβασματα υμων ευρον και βωμον εν ω επεγεγραπτο αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε τουτον εγω καταγγελλω υμιν
Byzantine/Majority Text
διερχομενος 5740 γαρ και αναθεωρων 5723 τα σεβασματα υμων ευρον 5627 και βωμον εν ω επεγεγραπτο 5718 αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε 5719 τουτον εγω καταγγελλω 5719 υμιν
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
διερχομενος 5740 γαρ 5723 και αναθεωρων τα 5627 σεβασματα υμων ευρον και 5718 βωμον εν ω επεγεγραπτο αγνωστω 5723 θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε 5719 τουτον 5719 εγω καταγγελλω υμιν
Neste-Aland 26
διερχόμενος 5740 γὰρ καὶ ἀναθεωρῶν 5723 τὰ σεβάσματα ὑμῶν εὗρον 5627 καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο 5718 Ἀγνώστῳ θεῷ ὃ οὖν ἀγνοοῦντες 5723 εὐσεβεῖτε 5719 τοῦτο ἐγὼ καταγγέλλω 5719 ὑμῖν
SBL Greek New Testament (2010)
διερχόμενος γὰρ καὶ ἀναθεωρῶν τὰ σεβάσματα ὑμῶν εὗρον καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο Ἀγνώστῳ θεῷ ὃ οὖν ἀγνοοῦντες εὐσεβεῖτε τοῦτο ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
διερχομενος γαρ και αναθεωρων τα σεβασματα υμων ευρον και βωμον εν ω επεγεγραπτο αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε τουτον εγω καταγγελλω υμιν
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
διερχομενος γαρ και αναθεωρων τα σεβασματα υμων ευρον και βωμον εν ω επεγεγραπτο αγνωστω θεω ον ουν αγνοουντες ευσεβειτε τουτον εγω καταγγελλω υμιν
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
διερχόμενος γὰρ καὶ ἀναθεωρῶν τὰ σεβάσματα ὑμῶν εὗρον καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο ἀγνώστῳ θεῷ ὃ οὖν ἀγνοοῦντες εὐσεβεῖτε τοῦτο ἐγὼ καταγγέλλω ὑμῖν
Textus Receptus (1550/1894)
διερχόμενος 5740 γὰρ καὶ ἀναθεωρῶν 5723 τὰ σεβάσματα ὑμῶν εὗρον 5627 καὶ βωμὸν ἐν ᾧ ἐπεγέγραπτο 5718 ἀγνώστῳ θεῷ ὃν οὖν ἀγνοοῦντες 5723 εὐσεβεῖτε 5719 τοῦτον ἐγὼ καταγγέλλω 5719 ὑμῖν
Westcott / Hort, UBS4
διερχομενος 5740 γαρ και αναθεωρων 5723 τα σεβασματα υμων ευρον 5627 και βωμον εν ω επεγεγραπτο 5718 αγνωστω θεω ο ουν αγνοουντες 5723 ευσεβειτε 5719 τουτο εγω καταγγελλω 5719 υμιν
Berean Study Bible
For as I walked around and examined your - objects of worship, I even found ... an altar vvv with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore what you worship as something unknown, - now proclaim to you.
For as I walked around and examined your - objects of worship, I even found ... an altar vvv with this inscription: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore what you worship as something unknown, - now proclaim to you.
English Standard Version
For as I passed along and observed the objects of your worship I found also an altar with this inscription To the unknown god What therefore you worship as unknown this I proclaim to you
For as I passed along and observed the objects of your worship I found also an altar with this inscription To the unknown god What therefore you worship as unknown this I proclaim to you
Holman Christian Standard Version
For as I was passing through and observing the objects of your worship, I even found an altar on which was inscribed: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore, what you worship in ignorance, this I proclaim to you.
For as I was passing through and observing the objects of your worship, I even found an altar on which was inscribed: TO AN UNKNOWN GOD. Therefore, what you worship in ignorance, this I proclaim to you.
King James Version
For as I passed by (5740), and beheld your devotions *, I found an altar with this inscription (5718), TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship (5719), him declare I unto you.
For as I passed by (5740), and beheld your devotions *, I found an altar with this inscription (5718), TO THE UNKNOWN GOD. Whom therefore ye ignorantly worship (5719), him declare I unto you.
New American Standard Version
""For while I was passing through and examining the objects of your worship, I also found an altar with this inscription, 'TO AN UNKNOWN GOD.' Therefore what you worship in ignorance, this I proclaim to you.
""For while I was passing through and examining the objects of your worship, I also found an altar with this inscription, 'TO AN UNKNOWN GOD.' Therefore what you worship in ignorance, this I proclaim to you.
New Living Translation
for as I was walking along I saw your many shrines And one of your altars had this inscription on it To an Unknown God This God whom you worship without knowing is the one one telling you about
for as I was walking along I saw your many shrines And one of your altars had this inscription on it To an Unknown God This God whom you worship without knowing is the one one telling you about
World English Bible
For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: ‘TO AN UNKNOWN GOD.' What therefore you worship in ignorance, this I announce to you.
For as I passed along, and observed the objects of your worship, I found also an altar with this inscription: ‘TO AN UNKNOWN GOD.' What therefore you worship in ignorance, this I announce to you.