Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language

Acts 14:22

TapClick Strong's number to view lexical information.
1991
epistērizontes
ἐπιστηρίζοντες
strengthening
V-PPA-NMP
3588
tas
τὰς
the
Art-AFP
5590
psychas
ψυχὰς
souls
N-AFP
3588
tōn
τῶν
of the
Art-GMP
3101
mathētōn
μαθητῶν
disciples
N-GMP
3870
parakalountes
παρακαλοῦντες
exhorting [them]
V-PPA-NMP
1696
emmenein
ἐμμένειν
to continue
V-PNA
3588
τῇ
in the
Art-DFS
4102
pistei
πίστει
faith
N-DFS
2532
kai
καὶ
and
Conj
3754
hoti
ὅτι
that
Conj
1223
dia
διὰ
through
Prep
4183
pollōn
πολλῶν
many
Adj-GFP
2347
thlipseōn
θλίψεων
tribulations
N-GFP
1163
dei
δεῖ
it behoves
V-PIA-3S
1473
hēmas
ἡμᾶς
us
PPro-A1P
1525
eiselthein
εἰσελθεῖν
to enter
V-ANA
1519
eis
εἰς
into
Prep
3588
tēn
τὴν
the
Art-AFS
932
basileian
βασιλείαν
kingdom
N-AFS
3588
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
2316
Theou
Θεοῦ
of God
N-GMS

 

Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
επιστηριζοντες 5723 τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες 5723 εμμενειν 5721 τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει 5719 ημας εισελθειν 5629 εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Beza, 1598)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Berean Greek Bible (2016)
ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν, παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει, ἡμᾶς δεῖ “Διὰ πολλῶν θλίψεων εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Θεοῦ. καὶ ὅτι
Byzantine/Majority Text (2000)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Byzantine/Majority Text
επιστηριζοντες 5723 τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες 5723 εμμενειν 5721 τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν 5629 εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
επιστηριζοντες 5723 τας 5723 ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν 5721 τη 5719 πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας 5629 εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Neste-Aland 26
ἐπιστηρίζοντες 5723 τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν παρακαλοῦντες 5723 ἐμμένειν 5721 τῇ πίστει καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ 5904 ἡμᾶς εἰσελθεῖν 5629 εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
SBL Greek New Testament (2010)
ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ ἡμᾶς εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
επιστηριζοντες τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες εμμενειν τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει ημας εισελθειν εις την βασιλειαν του θεου
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ἐπιστηρίζοντες τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν παρακαλοῦντες ἐμμένειν τῇ πίστει καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ ἡμᾶς εἰσελθεῖν εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Textus Receptus (1550/1894)
ἐπιστηρίζοντες 5723 τὰς ψυχὰς τῶν μαθητῶν παρακαλοῦντες 5723 ἐμμένειν 5721 τῇ πίστει καὶ ὅτι διὰ πολλῶν θλίψεων δεῖ 5719 ἡμᾶς εἰσελθεῖν 5629 εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ θεοῦ
Westcott / Hort, UBS4
επιστηριζοντες 5723 τας ψυχας των μαθητων παρακαλουντες 5723 εμμενειν 5721 τη πιστει και οτι δια πολλων θλιψεων δει 5719 ημας εισελθειν 5629 εις την βασιλειαν του θεου
Berean Study Bible
strengthening the souls of the disciples and encouraging them to continue in the faith. "We must endure many hardships to enter ... the kingdom - of God," - they said.
English Standard Version
strengthening the souls of the disciples encouraging them to continue in the faith and saying that through many tribulations we must enter the kingdom of God
Holman Christian Standard Version
strengthening the disciples by encouraging them to continue in the faith and by telling them, "It is necessary to pass through many troubles on our way into the kingdom of God."
King James Version
Confirming the souls of the disciples, and exhorting them to continue in the faith, and that we must through much tribulation enter into the kingdom of God.
New American Standard Version
strengthening the souls of the disciples, encouraging them to continue in the faith, and {saying,} ""Through many tribulations we must enter the kingdom of God."
New Living Translation
where they strengthened the believers They encouraged them to continue in the faith reminding them that we must suffer many hardships to enter the Kingdom of God
World English Bible
confirming the souls of the disciples, exhorting them to continue in the faith, and that through many afflictions we must enter into the Kingdom of God.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile