Lectionary Calendar
Monday, December 23rd, 2024
the Fourth Week of Advent
the Fourth Week of Advent
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
Acts 11:29
3588
tōn
τῶν
-
Art-GMP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3101
mathētōn
μαθητῶν
[the] disciples
N-GMP
2531
kathōs
καθὼς
as
Adv
2141
euporeito
εὐπορεῖτό
was prospered
V-IIM-3S
5100
tis
τις
any one
IPro-NMS
3724
hōrisan
ὥρισαν
determined
V-AIA-3P
1538
hekastos
ἕκαστος
each
Adj-NMS
846
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
1519
eis
εἰς
for
Prep
1248
diakonian
διακονίαν
ministry
N-AFS
3992
pempsai
πέμψαι
to send
V-ANA
3588
tois
τοῖς
to the
Art-DMP
2730
katoikousin
κατοικοῦσιν
dwelling
V-PPA-DMP
1722
en
ἐν
in
Prep
3588
tē
τῇ
-
Art-DFS
2449
Ioudaia
Ἰουδαίᾳ
Judea
N-DFS
80
adelphois
ἀδελφοῖς
brothers
N-DMP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
των δε μαθητων καθως ηυπορειτο 5710 τις ωρισαν 5656 εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι 5658 τοις κατοικουσιν 5723 εν τη ιουδαια αδελφοις
Textus Receptus (Beza, 1598)
των δε μαθητων καθως ηυπορειτο τις ωρισαν εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι τοις κατοικουσιν εν τη ιουδαια αδελφοις
Berean Greek Bible (2016)
δὲ τῶν μαθητῶν τις, ἕκαστος αὐτῶν καθὼς εὐπορεῖτό ὥρισαν πέμψαι εἰς διακονίαν τοῖς ἀδελφοῖς· κατοικοῦσιν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ
Byzantine/Majority Text (2000)
των δε μαθητων καθως ευπορειτο τις ωρισαν εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι τοις κατοικουσιν εν τη ιουδαια αδελφοις
Byzantine/Majority Text
των δε μαθητων καθως ευπορειτο 5710 τις ωρισαν 5656 εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι 5658 τοις κατοικουσιν 5723 εν τη ιουδαια αδελφοις
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
των 5710 δε μαθητων καθως ηυπορειτο τις 5656 ωρισαν εκαστος 5658 αυτων εις διακονιαν πεμψαι τοις 5723 κατοικουσιν εν τη ιουδαια αδελφοις
Neste-Aland 26
τῶν δὲ μαθητῶν καθὼς εὐπορεῖτό 5710 τις ὥρισαν 5656 ἕκαστος αὐτῶν εἰς διακονίαν πέμψαι 5658 τοῖς κατοικοῦσιν 5723 ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς
SBL Greek New Testament (2010)
τῶν δὲ μαθητῶν καθὼς εὐπορεῖτό τις ὥρισαν ἕκαστος αὐτῶν εἰς διακονίαν πέμψαι τοῖς κατοικοῦσιν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
των δε μαθητων καθως ηυπορειτο τις ωρισαν εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι τοις κατοικουσιν εν τη ιουδαια αδελφοις
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
των δε μαθητων καθως ηυπορειτο τις ωρισαν εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι τοις κατοικουσιν εν τη ιουδαια αδελφοις
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
τῶν δὲ μαθητῶν καθὼς εὐπορεῖτό τις ὥρισαν ἕκαστος αὐτῶν εἰς διακονίαν πέμψαι τοῖς κατοικοῦσιν ἐν τῇ Ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς
Textus Receptus (1550/1894)
τῶν δὲ μαθητῶν καθὼς ηὐπορεῖτό 5710 τις ὥρισαν 5656 ἕκαστος αὐτῶν εἰς διακονίαν πέμψαι 5658 τοῖς κατοικοῦσιν 5723 ἐν τῇ ἰουδαίᾳ ἀδελφοῖς
Westcott / Hort, UBS4
των δε μαθητων καθως ευπορειτο 5710 τις ωρισαν 5656 εκαστος αυτων εις διακονιαν πεμψαι 5658 τοις κατοικουσιν 5723 εν τη ιουδαια αδελφοις
Berean Study Bible
So the disciples, - each - according to his ability, decided to send - relief to the brothers living in - Judea.
So the disciples, - each - according to his ability, decided to send - relief to the brothers living in - Judea.
English Standard Version
So the disciples determined every one according to his ability to send relief to the brothers living in Judea
So the disciples determined every one according to his ability to send relief to the brothers living in Judea
Holman Christian Standard Version
So each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brothers who lived in Judea.
So each of the disciples, according to his ability, determined to send relief to the brothers who lived in Judea.
King James Version
Then the disciples, every man according to his ability (5711), determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
Then the disciples, every man according to his ability (5711), determined to send relief unto the brethren which dwelt in Judaea:
New American Standard Version
And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send {a contribution} for the relief of the brethren living in Judea.
And in the proportion that any of the disciples had means, each of them determined to send {a contribution} for the relief of the brethren living in Judea.
New Living Translation
So the believers in Antioch decided to send relief to the brothers and sisters in Judea everyone giving as much as they could
So the believers in Antioch decided to send relief to the brothers and sisters in Judea everyone giving as much as they could
World English Bible
As any of the disciples had plenty, (*) each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;
As any of the disciples had plenty, (*) each determined to send relief to the brothers who lived in Judea;