Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 9:9
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2564
ekalesen
ἐκάλεσεν
called
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Ziba,
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3816
servant
*
of Saul,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτόν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3956
panta
πάντα,
All
Adjective, Nominative Plural Neuter
3745
hosa
ὅσα
as much as
Adjective, Nominative Plural Neuter
1510.2.3
estin
ἐστὶν
is
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Saul,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3650
holō
ὅλῳ
entire
Adjective, Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ,
his,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1325
dedōka
δέδωκα
I have given
Verb, Perfect Active Indicative 1st Singular
3588
ho
ὁ
to the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5207
huiō
υἱῷ
son
Noun, Dative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of your master.
Noun, Genitive Singular Masculine
1473
sou
σου·
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
ויקרא המלך אל ציבא נער שאול ויאמר־אליו כל אשר היה לשאול ולכל ביתו נתתי לבן אדניך
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקְרָ֣א הַמֶּ֗לֶךְ אֶל־צִיבָ֛א נַ֥עַר שָׁא֖וּל וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו כֹּל֩ אֲשֶׁ֙ר הָיָ֤ה לְשָׁאוּל֙ וּלְכָל־בֵּיתֹ֔ו נָתַ֖תִּי לְבֶן־אֲדֹנֶֽיךָ׃
Masoretic Text (1524)
ויקרא המלך אל ציבא נער שׁאול ויאמר אליו כל אשׁר היה לשׁאול ולכל ביתו נתתי לבן אדניך
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקְרָ֣א הַמֶּ֗לֶךְ אֶל־צִיבָ֛א נַ֥עַר שָׁא֖וּל וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֑יו כֹּל֩ אֲשֶׁ֙ר הָיָ֤ה לְשָׁאוּל֙ וּלְכָל־בֵּיתֹ֔ו נָתַ֖תִּי לְבֶן־אֲדֹנֶֽיךָ׃
Greek Septuagint
καὶ ἐκάλεσεν ὁ βασιλεὺς Σιβα τὸ παιδάριον Σαουλ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν πάντα, ὅσα ἐστὶν τῷ Σαουλ καὶ ὅλῳ τῷ οἴκῳ αὐτοῦ, δέδωκα τῷ υἱῷ τοῦ κυρίου σου·
Berean Study Bible
Then the king summoned Saul''s servant Ziba and said ... to him, "I have given to your master''s grandson all that belonged to Saul and to all his house.
Then the king summoned Saul''s servant Ziba and said ... to him, "I have given to your master''s grandson all that belonged to Saul and to all his house.
English Standard Version
Then the king called Ziba Saul's servant and said to him All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson
Then the king called Ziba Saul's servant and said to him All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson
Holman Christian Standard Version
Then the king summoned Saul's attendant Ziba and said to him, "I have given to your master's grandson all that belonged to Saul and his family.
Then the king summoned Saul's attendant Ziba and said to him, "I have given to your master's grandson all that belonged to Saul and his family.
King James Version
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said unto him, I have given unto thy master's son all that pertained to Saul and to all his house.
Lexham English Bible
David summoned Ziba the servant of Saul and said to him, "All that was Saul' s and all his household I have given to the son of your master.
David summoned Ziba the servant of Saul and said to him, "All that was Saul' s and all his household I have given to the son of your master.
New American Standard Version
Then the king called Saul's servant Ziba and said to him, "All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson.
Then the king called Saul's servant Ziba and said to him, "All that belonged to Saul and to all his house I have given to your master's grandson.
World English Bible
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said to him, "All that pertained to Saul and to all his house have I given to your master's son.
Then the king called to Ziba, Saul's servant, and said to him, "All that pertained to Saul and to all his house have I given to your master's son.