Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 9:5
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
649
apesteilen
ἀπέστειλεν
sent
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
David,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2983
elaben
ἔλαβεν
took
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
him
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3624
oikou
οἴκου
house
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Machir,
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Ammiel,
1537
ek
ἐκ
of
Preposition
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Lo-debar.
Aleppo Codex
וישלח המלך דוד ויקחהו מבית מכיר בן עמיאל מלו־דבר
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד וַיִּקָּחֵ֗הוּ מִבֵּ֛ית מָכִ֥יר בֶּן־עַמִּיאֵ֖ל מִלֹּ֥ודְבָֽר׃
Masoretic Text (1524)
וישׁלח המלך דוד ויקחהו מבית מכיר בן עמיאל מלו דבר
Westminster Leningrad Codex
וַיִּשְׁלַ֖ח הַמֶּ֣לֶךְ דָּוִ֑ד וַיִּקָּחֵ֗הוּ מִבֵּ֛ית מָכִ֥יר בֶּן־עַמִּיאֵ֖ל מִלֹּ֥ודְבָֽר׃
Greek Septuagint
καὶ ἀπέστειλεν ὁ βασιλεὺς Δαυιδ καὶ ἔλαβεν αὐτὸν ἐκ τοῦ οἴκου Μαχιρ υἱοῦ Αμιηλ ἐκ τῆς Λαδαβαρ.
Berean Study Bible
- So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel vvv in Lo-debar.
- So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel vvv in Lo-debar.
English Standard Version
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel at Lo-debar
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel at Lo-debar
Holman Christian Standard Version
So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar.
So King David had him brought from the house of Machir son of Ammiel in Lo-debar.
King James Version
Then king David sent (8799), and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.
Then king David sent (8799), and fetched him out of the house of Machir, the son of Ammiel, from Lodebar.
Lexham English Bible
So King David sent and brought him from the house of Makir the son of Ammiel from Lo Debar.
So King David sent and brought him from the house of Makir the son of Ammiel from Lo Debar.
New American Standard Version
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
Then King David sent and brought him from the house of Machir the son of Ammiel, from Lo-debar.
World English Bible
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo Debar.
Then king David sent, and fetched him out of the house of Machir the son of Ammiel, from Lo Debar.