Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 7:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
5100
tis
τίς
what
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Nominative Singular Masculine
5613
hōs
ὡς
is as
Conjunction
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαός
your people
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Israel
1484
ethnos
ἔθνος
nation
Noun, Nominative Singular Neuter
243
allo
ἄλλο
other
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1093
gē
γῇ
earth?
Noun, Dative Singular Feminine
5613
hōs
ὡς
As
Conjunction
3594
hōdēgēsen
ὡδήγησεν
guided
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auton
αὐτὸν
it
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2316
theos
θεὸς
God
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3084
lytrōsasthai
λυτρώσασθαι
to ransom
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
autō
αὐτῷ
to himself
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
2992
laos
λαός
a people,
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5087
thesthai
θέσθαι
to establish
Verb, Aorist Middle Infinate
1473
se
σε
your
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4160
poiēsai
ποιῆσαι
executing
Verb, Aorist Active Infinate
3172
megalōsynēn
μεγαλωσύνην
greatness
Noun, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2015
epiphaneian
ἐπιφάνειαν
grandeur,
Noun, Accusative Singular Feminine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1544
ekbalein
ἐκβαλεῖν
for you to cast out
Verb, Future Active Infinate
1473
se
σε
Pronoun, Personal/Posessive Accusative Singular
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
4383
prosōpou
προσώπου
in front
Noun, Genitive Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαός
of your people,
Noun, Nominative Singular Masculine
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3739
hou
οὗ
whom
Pronoun, Relative, Genitive Singular Masculine
3084
lytrōsasthai
λυτρώσασθαι
you ransomed
Verb, Aorist Middle Infinate
4572
seautō
σεαυτῷ
to yourself
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
*
Egypt,
1484
ethnos
ἔθνος
even nations
Noun, Nominative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4638
skēnōmata
σκηνώματα.
tents?
Noun, Accusative Plural Neuter
Aleppo Codex
ומי כעמך כישראל גוי אחד בארץ אשר־הלכו אלהים לפדות לו לעם ולשום לו שם ולעשות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גֹּ֥וי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־֠אֱלֹהִים לִפְדֹּֽות־לֹ֙ו לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם לֹ֣ו שֵׁ֗ם וְלַעֲשֹׂ֙ות לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאֹות֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֙ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גֹּויִ֖ם וֵאלֹהָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ומי כעמך כישׂראל גוי אחד בארץ אשׁר הלכו אלהים לפדות לו לעם ולשׂום לו שׁם ולעשׂות לכם הגדולה ונראות לארצך מפני עמך אשׁר פדית לך ממצרים גוים ואלהיו
Westminster Leningrad Codex
וּמִ֤י כְעַמְּךָ֙ כְּיִשְׂרָאֵ֔ל גֹּ֥וי אֶחָ֖ד בָּאָ֑רֶץ אֲשֶׁ֣ר הָלְכֽוּ־֠אֱלֹהִים לִפְדֹּֽות־לֹ֙ו לְעָ֜ם וְלָשׂ֧וּם לֹ֣ו שֵׁ֗ם וְלַעֲשֹׂ֙ות לָכֶ֜ם הַגְּדוּלָּ֤ה וְנֹֽרָאֹות֙ לְאַרְצֶ֔ךָ מִפְּנֵ֣י עַמְּךָ֗ אֲשֶׁ֙ר פָּדִ֤יתָ לְּךָ֙ מִמִּצְרַ֔יִם גֹּויִ֖ם וֵאלֹהָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ τίς ὡς ὁ λαός σου Ισραηλ ἔθνος ἄλλο ἐν τῇ γῇ ὡς ὡδήγησεν αὐτὸν ὁ θεὸς τοῦ λυτρώσασθαι αὐτῷ λαὸν τοῦ θέσθαι σε ὄνομα τοῦ ποιῆσαι μεγαλωσύνην καὶ ἐπιφάνειαν τοῦ ἐκβαλεῖν σε ἐκ προσώπου τοῦ λαοῦ σου, οὗ ἐλυτρώσω σεαυτῷ ἐξ Αἰγύπτου, ἔθνη καὶ σκηνώματα.
Berean Study Bible
And who is like Your people Israelthe one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed ... great and awesome wonders - by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.
And who is like Your people Israelthe one nation on earth whom God went out to redeem as a people for Himself and to make a name for Himself? You performed ... great and awesome wonders - by driving out nations and their gods from before Your people, whom You redeemed for Yourself from Egypt.
English Standard Version
And who is like your people Israel the one nation on earth whom God went to redeem to be his people making himself a name and doing for them great and awesome things by driving out before your people whom you redeemed for yourself from Egypt a nation and its gods
And who is like your people Israel the one nation on earth whom God went to redeem to be his people making himself a name and doing for them great and awesome things by driving out before your people whom you redeemed for yourself from Egypt a nation and its gods
Holman Christian Standard Version
And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome acts, driving out nations and their gods before Your people You redeemed for Yourself from Egypt.
And who is like Your people Israel? God came to one nation on earth in order to redeem a people for Himself, to make a name for Himself, and to perform for them great and awesome acts, driving out nations and their gods before Your people You redeemed for Yourself from Egypt.
King James Version
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible (8737), for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
And what one nation in the earth is like thy people, even like Israel, whom God went to redeem for a people to himself, and to make him a name, and to do for you great things and terrible (8737), for thy land, before thy people, which thou redeemedst to thee from Egypt, from the nations and their gods?
Lexham English Bible
Who is like your people, like Israel? Israel is the one nation on earth whose God ⌊led them⌋in order to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, from the nations and their gods.
Who is like your people, like Israel? Israel is the one nation on earth whose God ⌊led them⌋in order to redeem a people for himself, and to make a name for himself, and to do for you the great and awesome things for your land in the presence of your people whom he redeemed for himself from Egypt, from the nations and their gods.
New American Standard Version
"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, {from} nations and their gods?
"And what one nation on the earth is like Your people Israel, whom God went to redeem for Himself as a people and to make a name for Himself, and to do a great thing for You and awesome things for Your land, before Your people whom You have redeemed for Yourself from Egypt, {from} nations and their gods?
World English Bible
What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to yourself out of Egypt, from the nations and their gods?
What one nation in the earth is like your people, even like Israel, whom God went to redeem to himself for a people, and to make himself a name, and to do great things for you, and awesome things for your land, before your people, whom you redeem to yourself out of Egypt, from the nations and their gods?