Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 5:20
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1537
ek
ἐκ
from
Preposition
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
1883
epanō
ἐπάνω
upper
Adverb
1249.1
diakopōn
διακοπῶν
breaches,
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2875
ekopsen
ἔκοψεν
he smote
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
them
1563
ekei
ἐκεῖ,
there.
Adverb
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1249.2-2962
The lord
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
2190
echthrous
ἐχθρούς
my enemies
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1799
enōpion
ἐνώπιον
before
Preposition
1473
mou
μου
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1249.2
diakoptetai
διακόπτεται
he cuts through
Verb, Present Middle Indicative 3rd Singular
5204
hydata
ὕδατα·
waters.
Noun, Accusative Singular Neuter
1223
dia
διὰ
On account of
Preposition
3778
touto
τοῦτο
this
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
2564
eklēthē
ἐκλήθη
is called
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tōn
τῶν
the
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
3686
onoma
ὄνομα
name
Noun, Nominative Singular Neuter
3588
tōn
τῶν
Pronoun, Article, Genitive Plural Masculine
5117
topou
τόπου
of that place
Noun, Genitive Singular Masculine
1565
ekeinou
ἐκείνου
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1883
epanō
ἐπάνω
Upper
Adverb
1249.1
diakopōn
διακοπῶν
Breaches.
Verb, Present Active Participle Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ויבא דוד בבעל פרצים ויכם שם דוד ויאמר פרץ יהוה את איבי לפני כפרץ מים על כן קרא שם המקום ההוא בעל־פרצים
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֙א דָוִ֥ד בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִד֒ וַיֹּ֕אמֶר פָּרַ֙ץ יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבַ֛י לְפָנַ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַלפְּרָצִֽים׃
Masoretic Text (1524)
ויבא דוד בבעל פרצים ויכם שׁם דוד ויאמר פרץ יהוה את איבי לפני כפרץ מים על כן קרא שׁם המקום ההוא בעל פרצים
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֙א דָוִ֥ד בְּבַֽעַל־פְּרָצִים֮ וַיַּכֵּ֣ם שָׁ֣ם דָּוִד֒ וַיֹּ֕אמֶר פָּרַ֙ץ יְהוָ֧ה אֶת־אֹיְבַ֛י לְפָנַ֖י כְּפֶ֣רֶץ מָ֑יִם עַל־כֵּ֗ן קָרָ֛א שֵֽׁם־הַמָּקֹ֥ום הַה֖וּא בַּ֥עַלפְּרָצִֽים׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν Δαυιδ ἐκ τῶν ἐπάνω διακοπῶν καὶ ἔκοψεν τοὺς ἀλλοφύλους ἐκεῖ, καὶ εἶπεν Δαυιδ διέκοψεν κύριος τοὺς ἐχθρούς μου τοὺς ἀλλοφύλους ἐνώπιον ἐμοῦ ὡς διακόπτεται ὕδατα· διὰ τοῦτο ἐκλήθη τὸ ὄνομα τοῦ τόπου ἐκείνου ἐπάνω διακοπῶν.
Berean Study Bible
So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines ... ... and said, "Like a bursting flood, the LORD - has burst out against my enemies before me." So ... he called ... that place Baal-perazim.
So David went to Baal-perazim, where he defeated the Philistines ... ... and said, "Like a bursting flood, the LORD - has burst out against my enemies before me." So ... he called ... that place Baal-perazim.
English Standard Version
And David came to Baal-perazim and David defeated them there And he said The Lord has broken through my enemies before me like a breaking flood Therefore the name of that place is called Baal-perazim
And David came to Baal-perazim and David defeated them there And he said The Lord has broken through my enemies before me like a breaking flood Therefore the name of that place is called Baal-perazim
Holman Christian Standard Version
So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the Lord has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place the Lord Bursts Out.
So David went to Baal-perazim and defeated them there and said, "Like a bursting flood, the Lord has burst out against my enemies before me." Therefore, he named that place the Lord Bursts Out.
King James Version
And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said (8799), The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.
And David came to Baalperazim, and David smote them there, and said (8799), The LORD hath broken forth upon mine enemies before me, as the breach of waters. Therefore he called the name of that place Baalperazim.
Lexham English Bible
So David came to Baal Perazim and defeated them there; and David said, "Yahweh has burst through my enemies before me like the bursting of water." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.
So David came to Baal Perazim and defeated them there; and David said, "Yahweh has burst through my enemies before me like the bursting of water." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.
New American Standard Version
So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The Lord has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.
So David came to Baal-perazim and defeated them there; and he said, "The Lord has broken through my enemies before me like the breakthrough of waters." Therefore he named that place Baal-perazim.
World English Bible
David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.
David came to Baal Perazim, and David struck them there; and he said, "Yahweh has broken my enemies before me, like the breach of waters." Therefore he called the name of that place Baal Perazim.