Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 24:2
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Joab,
758
archonta
ἄρχοντα
ruler
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1411
forces
3588
ho
ὁ
of the ones
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
autou
αὐτοῦ
him,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
4022
Go around
1211
dē
δὴ
indeed
Participleicle
3956
pasas
πάσας
all
Adjective, Accusative Plural Feminine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
5443
phylas
φυλὰς
tribes
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
of Israel
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
*
Judah,
575
apo
ἀπὸ
from
Preposition
*
Dan
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2193
heōs
ἕως
unto
Conjunction
*
Beer-sheba,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1980
episkepsai
ἐπίσκεψαι
number
Verb, Aorist Middle Imperative 2nd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laon
λαόν,
people!
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1097
gnōsomai
γνώσομαι
I shall know
Verb, Future Middle Indicative 1st Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
706
arithmon
ἀριθμὸν
number
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laon
λαόν,
people.
Noun, Accusative Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר המלך אל יואב שר החיל אשר אתו שוט נא בכל שבטי ישראל מדן ועד באר שבע ופקדו את העם וידעתי את מספר העם {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־יֹואָ֣ב׀ שַׂר־הַחַ֣יִל אֲשֶׁר־אִתֹּ֗ו שֽׁוּט־נָ֞א בְּכָל־שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע וּפִקְד֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וְיָ֣דַעְתִּ֔י אֵ֖ת מִסְפַּ֥ר הָעָֽם׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר המלך אל יואב שׂר החיל אשׁר אתו שׁוט נא בכל שׁבטי ישׂראל מדן ועד באר שׁבע ופקדו את העם וידעתי את מספר העם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר הַמֶּ֜לֶךְ אֶל־יֹואָ֣ב׀ שַׂר־הַחַ֣יִל אֲשֶׁר־אִתֹּ֗ו שֽׁוּט־נָ֞א בְּכָל־שִׁבְטֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ מִדָּן֙ וְעַד־בְּאֵ֣ר שֶׁ֔בַע וּפִקְד֖וּ אֶת־הָעָ֑ם וְיָ֣דַעְתִּ֔י אֵ֖ת מִסְפַּ֥ר הָעָֽם׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς πρὸς Ιωαβ ἄρχοντα τῆς ἰσχύος τὸν μετ᾿ αὐτοῦ δίελθε δὴ πάσας φυλὰς Ισραηλ ἀπὸ Δαν καὶ ἕως Βηρσαβεε καὶ ἐπίσκεψαι τὸν λαόν, καὶ γνώσομαι τὸν ἀριθμὸν τοῦ λαοῦ.
Berean Study Bible
So the king said to Joab the commander of his army, who was with him, "Go now throughout the tribes of Israel from Dan to vvv Beersheba and register - the troops, so that I may know - their number .... "
So the king said to Joab the commander of his army, who was with him, "Go now throughout the tribes of Israel from Dan to vvv Beersheba and register - the troops, so that I may know - their number .... "
English Standard Version
So the king said to Joab the commander of the army who was with him Go through all the tribes of Israel from Dan to Beersheba and number the people that I may know the number of the people
So the king said to Joab the commander of the army who was with him Go through all the tribes of Israel from Dan to Beersheba and number the people that I may know the number of the people
Holman Christian Standard Version
So the king said to Joab, the commander of his army, "Go through all the tribes of Israel from Dan to Beer-sheba and register the troops so I can know their number."
So the king said to Joab, the commander of his army, "Go through all the tribes of Israel from Dan to Beer-sheba and register the troops so I can know their number."
King James Version
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.
For the king said to Joab the captain of the host, which was with him, Go now through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number ye the people, that I may know the number of the people.
Lexham English Bible
The king said to Joab, the commander of the army who was with him: "Please go about through all the tribes of Israel from Dan to Beersheba, and count the people that I may know the number of the people."
The king said to Joab, the commander of the army who was with him: "Please go about through all the tribes of Israel from Dan to Beersheba, and count the people that I may know the number of the people."
New American Standard Version
The king said to Joab the commander of the army who was with him, "Go about now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and register the people, that I may know the number of the people."
The king said to Joab the commander of the army who was with him, "Go about now through all the tribes of Israel, from Dan to Beersheba, and register the people, that I may know the number of the people."
World English Bible
The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people."
The king said to Joab the captain of the army, who was with him, "Now go back and forth through all the tribes of Israel, from Dan even to Beersheba, and number the people, that I may know the sum of the people."