Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 2:25

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4867
synathroizontai
συναθροίζονται
gathered together
Verb, Present Middle Indicative 3rd Plural
3588
hoi
οἱ
the
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
5207
huioi
υἱοὶ
sons
Noun, Nominative Plural Masculine
*
of Benjamin,
3588
hoi
οἱ
the ones
Pronoun, Article, Nominative Plural Masculine
3694
opisō
ὀπίσω
following after
Adverb
*
Abner,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1096
egenēthēsan
ἐγενήθησαν
they came
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
1519
eis
εἰς
to
Preposition
4877
synantēsin
συνάντησιν
meet
Noun, Accusative Singular Feminine
1520
mian
μίαν
as one,
Adjective, Accusative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2476
estēsan
ἔστησαν
they stood
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1909
epi
ἐπὶ
upon
Preposition
2776
kephalēn
κεφαλὴν
the head
Noun, Accusative Singular Feminine
1015
bounou
βουνοῦ
hill
Noun, Genitive Singular Masculine
1520
mian
μίαν
of one.
Adjective, Accusative Singular Feminine

 

Aleppo Codex
ויתקבצו בני בנימן אחרי אבנר ויהיו לאגדה אחת ויעמדו על ראש גבעה אחת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּֽתְקַבְּצ֤וּ בְנֵֽי־בִנְיָמִן֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיִּהְי֖וּ לַאֲגֻדָּ֣ה אֶחָ֑ת וַיַּ֣עַמְד֔וּ עַ֥ל רֹאשׁ־גִּבְעָ֖ה אֶחָֽת׃
Masoretic Text (1524)
ויתקבצו בני בנימן אחרי אבנר ויהיו לאגדה אחת ויעמדו על ראשׁ גבעה אחת
Westminster Leningrad Codex
וַיִּֽתְקַבְּצ֤וּ בְנֵֽי־בִנְיָמִן֙ אַחֲרֵ֣י אַבְנֵ֔ר וַיִּהְי֖וּ לַאֲגֻדָּ֣ה אֶחָ֑ת וַיַּ֣עַמְד֔וּ עַ֥ל רֹאשׁ־גִּבְעָ֖ה אֶחָֽת׃
Greek Septuagint
καὶ συναθροίζονται υἱοὶ Βενιαμιν οἱ ὀπίσω Αβεννηρ καὶ ἐγενήθησαν εἰς συνάντησιν μίαν καὶ ἔστησαν ἐπὶ κεφαλὴν βουνοῦ ἑνός.
Berean Study Bible
The Benjamites ... ... rallied to Abner, formed a single unit, and took their stand vvv atop hill.
English Standard Version
And the people of Benjamin gathered themselves together behind Abner and became one group and took their stand on the top of a hill
Holman Christian Standard Version
The Benjaminites rallied to Abner; they formed a single unit and took their stand on top of a hill.
King James Version
And the children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one troop, and stood on the top of an hill.
Lexham English Bible
The descendants of Benjamin rallied after Abner, and they became as one fighting group and stood on the top of a certain hill.
New American Standard Version
The sons of Benjamin gathered together behind Abner and became one band, and they stood on the top of a certain hill.
World English Bible
The children of Benjamin gathered themselves together after Abner, and became one band, and stood on the top of a hill.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile