Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
the Saturday after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 19:4
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
2928
ekrypsen
ἔκρυψεν
hid
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4383
prosōpon
πρόσωπον
his face,
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
autou
αὐτοῦ,
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2896
ekraxen
ἔκραξεν
cried out
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
5456
phōnē
φωνῇ
voice
Noun, Dative Singular Feminine
3173
megalē
μεγάλῃ
with a great,
Adjective, Dative Singular Feminine
3004
legōn
λέγων
saying,
Verb, Present Active Participle Nominative Singular Masculine
5207
huie
υἱέ
O my son,
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
*
Absalom.
*
Absalom,
5207
huie
υἱέ
O my son.
Noun, Voc Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
Aleppo Codex
והמלך לאט את פניו ויזעק המלך קול גדול בני אבשלום אבשלום בני בני {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְהַמֶּ֙לֶךְ֙ לָאַ֣ט אֶת־פָּנָ֔יו וַיִּזְעַ֥ק הַמֶּ֖לֶךְ קֹ֣ול גָּדֹ֑ול בְּנִי֙ אַבְשָׁלֹ֔ום אַבְשָׁלֹ֖ום בְּנִ֥י בְנִֽי׃ ס
Masoretic Text (1524)
והמלך לאט את פניו ויזעק המלך קול גדול בני אבשׁלום אבשׁלום בני בני
Westminster Leningrad Codex
וְהַמֶּ֙לֶךְ֙ לָאַ֣ט אֶת־פָּנָ֔יו וַיִּזְעַ֥ק הַמֶּ֖לֶךְ קֹ֣ול גָּדֹ֑ול בְּנִי֙ אַבְשָׁלֹ֔ום אַבְשָׁלֹ֖ום בְּנִ֥י בְנִֽי׃ ס
Greek Septuagint
καὶ ὁ βασιλεὺς ἔκρυψεν τὸ πρόσωπον αὐτοῦ, καὶ ἔκραξεν ὁ βασιλεὺς φωνῇ μεγάλῃ λέγων υἱέ μου Αβεσσαλωμ, Αβεσσαλωμ υἱέ μου.
Berean Study Bible
But the king covered - his face and cried out ... at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
But the king covered - his face and cried out ... at the top of his voice, "O my son Absalom! O Absalom, my son, my son!"
English Standard Version
The king covered his face and the king cried with a loud voice O my son Absalom O Absalom my son my son
The king covered his face and the king cried with a loud voice O my son Absalom O Absalom my son my son
Holman Christian Standard Version
But the king hid his face and cried out at the top of his voice, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!
But the king hid his face and cried out at the top of his voice, "My son Absalom! Absalom, my son, my son!
King James Version
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
But the king covered his face, and the king cried with a loud voice, O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!
Lexham English Bible
and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son."
and because the king had covered his face and cried with a loud voice, "My son, Absalom, Absalom, my son, my son."
New American Standard Version
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
The king covered his face and cried out with a loud voice, "O my son Absalom, O Absalom, my son, my son!"
World English Bible
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!"
The king covered his face, and the king cried with a loud voice, "My son Absalom, Absalom, my son, my son!"