Lectionary Calendar
Saturday, December 28th, 2024
the Saturday after Christmas
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Samuel 19:33

TapClick Strong's number to view lexical information.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Barzillai,
1473
sy
σὺ
You
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
1224
diabēsē
διαβήσῃ
shall pass over
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me,
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1303.5
diathrepsō
διαθρέψω
I will nourish
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
3588
ho
 
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1094
gēras
γῆράς
your old age
Noun, Accusative Singular Neuter
1473
sou
σου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3326
met᾿
μετ᾿
with
Preposition
1473
emou
ἐμοῦ,
me
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Jerusalem.

 

Aleppo Codex
ויאמר המלך אל ברזלי אתה עבר אתי וכלכלתי אתך עמדי בירושלם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־בַּרְזִלָּ֑י אַתָּה֙ עֲבֹ֣ר אִתִּ֔י וְכִלְכַּלְתִּ֥י אֹתְךָ֛ עִמָּדִ֖י בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר המלך אל ברזלי אתה עבר אתי וכלכלתי אתך עמדי בירושׁלם
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֥אמֶר הַמֶּ֖לֶךְ אֶל־בַּרְזִלָּ֑י אַתָּה֙ עֲבֹ֣ר אִתִּ֔י וְכִלְכַּלְתִּ֥י אֹתְךָ֛ עִמָּדִ֖י בִּירוּשָׁלִָֽם׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ὁ βασιλεὺς πρὸς Βερζελλι σὺ διαβήσῃ μετ᾿ ἐμοῦ, καὶ διαθρέψω τὸ γῆράς σου μετ᾿ ἐμοῦ ἐν Ιερουσαλημ.
Berean Study Bible
The king said to Barzillai, ... "Cross over with me, and I will provide for you at my side in Jerusalem."
English Standard Version
And the king said to Barzillai Come over with me and I will provide for you with me in Jerusalem
Holman Christian Standard Version
The king said to Barzillai, "Cross over with me, and I'll provide for you at my side in Jerusalem."
King James Version
And the king said unto Barzillai, Come thou over with me, and I will feed thee with me in Jerusalem.
Lexham English Bible
The king said to Barzillai, "You cross over with me, and I will provide for you to dwell with me in Jerusalem."
New American Standard Version
The king said to Barzillai, "You cross over with me and I will sustain you in Jerusalem with me."
World English Bible
The king said to Barzillai, "Come over with me, and I will sustain you with me in Jerusalem."
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile