Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 19:30
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king,
Noun, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
all the things
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3956
panta
πάντα
Adjective, Accusative Plural Neuter
2983
labetō
λαβέτω
let him take
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
3326
meta
μετὰ
after
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3854
paragenesthai
παραγενέσθαι
coming
Verb, Aorist Middle Infinate
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2962
kyrion
κύριόν
of my master
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
1722
en
ἐν
in
Preposition
1515
eirēnē
εἰρήνῃ
peace
Noun, Dative Singular Feminine
1519
eis
εἰς
to
Preposition
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikon
οἶκον
his house.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
autou
αὐτοῦ—
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
Aleppo Codex
ויאמר מפיבשת אל המלך גם את הכל יקח אחרי אשר בא אדני המלך בשלום אל־ביתו {ס}
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר מְפִיבֹ֙שֶׁת֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ גַּ֥ם אֶת־הַכֹּ֖ל יִקָּ֑ח ֠אַחֲרֵי אֲשֶׁר־בָּ֞א אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֛לֶך בְּשָׁלֹ֖ום אֶל־בֵּיתֹֽו׃ ס
Masoretic Text (1524)
ויאמר מפיבשׁת אל המלך גם את הכל יקח אחרי אשׁר בא אדני המלך בשׁלום אל ביתו
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר מְפִיבֹ֙שֶׁת֙ אֶל־הַמֶּ֔לֶךְ גַּ֥ם אֶת־הַכֹּ֖ל יִקָּ֑ח ֠אַחֲרֵי אֲשֶׁר־בָּ֞א אֲדֹנִ֥י הַמֶּ֛לֶך בְּשָׁלֹ֖ום אֶל־בֵּיתֹֽו׃ ס
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Μεμφιβοσθε πρὸς τὸν βασιλέα καί γε τὰ πάντα λαβέτω μετὰ τὸ παραγενέσθαι τὸν κύριόν μου τὸν βασιλέα ἐν εἰρήνῃ εἰς τὸν οἶκον αὐτοῦ. —
Berean Study Bible
And Mephibosheth said to the king, "Instead, - since - my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!"
And Mephibosheth said to the king, "Instead, - since - my lord the king has safely come to his own house, let Ziba take it all!"
English Standard Version
And Mephibosheth said to the king Oh let him take it all since my lord the king has come safely home
And Mephibosheth said to the king Oh let him take it all since my lord the king has come safely home
Holman Christian Standard Version
Mephibosheth said to the king, "Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all!
Mephibosheth said to the king, "Instead, since my lord the king has come to his palace safely, let Ziba take it all!
King James Version
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
And Mephibosheth said unto the king, Yea, let him take all, forasmuch as my lord the king is come again in peace unto his own house.
Lexham English Bible
Then Mephibosheth said to the king, "Let him take the whole thing⌊safely⌋
Then Mephibosheth said to the king, "Let him take the whole thing⌊safely⌋
New American Standard Version
Mephibosheth said to the king, "Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house."
Mephibosheth said to the king, "Let him even take it all, since my lord the king has come safely to his own house."
World English Bible
Mephibosheth said to the king, "Yes, let him take all, because (*) my lord the king has come in peace to his own house."
Mephibosheth said to the king, "Yes, let him take all, because (*) my lord the king has come in peace to his own house."