Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 16:14
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
ēlthen
ἦλθεν
went
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3956
pas
πᾶς
all
Adjective, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2992
laos
λαὸς
people
Noun, Nominative Singular Masculine
3326
with
1473
autou
αὐτοῦ
him
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
1590
eklelymenoi
ἐκλελυμένοι
being faint;
Verb, Perfect Middle Participle Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
404
anepsyxan
ἀνέψυξαν
they refreshed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1563
ekei
ἐκεῖ.
there.
Adverb
Aleppo Codex
ויבא המלך וכל העם אשר אתו עיפים וינפש שם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וְכָל־הָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו עֲיֵפִ֑ים וַיִּנָּפֵ֖שׁ שָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויבא המלך וכל העם אשׁר אתו עיפים וינפשׁ שׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֥א הַמֶּ֛לֶךְ וְכָל־הָעָ֥ם אֲשֶׁר־אִתֹּ֖ו עֲיֵפִ֑ים וַיִּנָּפֵ֖שׁ שָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἦλθεν ὁ βασιλεὺς καὶ πᾶς ὁ λαὸς αὐτοῦ ἐκλελυμένοι καὶ ἀνέψυξαν ἐκεῖ.
Berean Study Bible
Finally, the king and all the people - with him arrived, exhausted. And there he refreshed himself.
Finally, the king and all the people - with him arrived, exhausted. And there he refreshed himself.
English Standard Version
And the king and all the people who were with him arrived weary at the Jordan And there he refreshed himself
And the king and all the people who were with him arrived weary at the Jordan And there he refreshed himself
Holman Christian Standard Version
Finally, the king and all the people with him arrived exhausted, so they rested there.
Finally, the king and all the people with him arrived exhausted, so they rested there.
King James Version
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
And the king, and all the people that were with him, came weary, and refreshed themselves there.
Lexham English Bible
When the king and all of the people who were with him arrived, he was weary, so he recovered there.
When the king and all of the people who were with him arrived, he was weary, so he recovered there.
New American Standard Version
The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there.
The king and all the people who were with him arrived weary and he refreshed himself there.
World English Bible
The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.
The king, and all the people who were with him, came weary; and he refreshed himself there.