Lectionary Calendar
				Tuesday, November 4th, 2025
the Week of Proper 26 / Ordinary 31
			the Week of Proper 26 / Ordinary 31
video advertismenet
			advertisement
			advertisement
			advertisement
		Attention!
			For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
		free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 12:30
2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			2983
				
				
			elaben
				ἔλαβεν 
				he took 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			4735
				
				
			stephanon
				στέφανον 
				crown 
				Noun, Accusative Singular Masculine
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			935
				
				
			basileōs
				βασιλέως 
				of their king 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			1473
				
				
			autōn
				αὐτῶν 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
			575
				
				
			apo
				ἀπὸ 
				from 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2776
				
				
			kephalēs
				κεφαλῆς 
				his head. 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			1473
				
				
			autou
				αὐτοῦ, 
				
				Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			4712.4-1473
				
				
			its weight 
				
			5007
				
				
			talanton
				τάλαντον 
				was a talent 
				Noun, Accusative Singular Neuter
			5553
				
				
			chrysiou
				χρυσίου 
				of gold, 
				Noun, Genitive Singular Neuter
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				and 
				Conjunction
			3037
				
				
			lithou
				λίθου 
				stone 
				Noun, Genitive Singular Masculine
			5093
				
				
			timiou
				τιμίου, 
				of precious. 
				Adjective, Genitive Singular Masculine
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			1510.7.3
				
				
			ēn
				ἦν 
				it was 
				Verb, Imperfect Active Indicative 3rd Singular
			1909
				
				
			epi
				ἐπὶ 
				upon 
				Preposition
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			2776
				
				
			kephalēs
				κεφαλῆς 
				head 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			*
				
				
			of David. 
				
			2532
				
				
			kai
				καὶ 
				And 
				Conjunction
			4661
				
				
			skyla
				σκῦλα 
				spoils 
				Noun, Accusative Plural Neuter
			3588
				
				
			ton
				τὸν 
				of the 
				Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
			4172
				
				
			poleōs
				πόλεως 
				city 
				Noun, Genitive Singular Feminine
			1627
				
				
			exēnenken
				ἐξήνεγκεν 
				he brought forth 
				Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
			4183
				
				
			polla
				πολλὰ 
				much 
				Adjective, Accusative Plural Neuter
			4970
				
				
			sphodra
				σφόδρα. 
				exceedingly. 
				Adverb
			
Aleppo Codex
ויקח את עטרת מלכם מעל ראשו ומשקלה ככר זהב ואבן יקרה ותהי על ראש דוד ושלל העיר הוציא הרבה מאד 
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיִּקַּ֣ח אֶת־עֲטֶֽרֶת־מַלְכָּם֩ מֵעַ֙ל רֹאשֹׁ֜ו וּמִשְׁקָלָ֙הּ כִּכַּ֤ר זָהָב֙ וְאֶ֣בֶן יְקָרָ֔ה וַתְּהִ֖י עַל־רֹ֣אשׁ דָּוִ֑ד וּשְׁלַ֥ל הָעִ֛יר הֹוצִ֖יא הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ 
Masoretic Text (1524)
ויקח את עטרת מלכם מעל ראשׁו ומשׁקלה ככר זהב ואבן יקרה ותהי על ראשׁ דוד ושׁלל העיר הוציא הרבה מאד
Westminster Leningrad Codex
וַיִּקַּ֣ח אֶת־עֲטֶֽרֶת־מַלְכָּם֩ מֵעַ֙ל רֹאשֹׁ֜ו וּמִשְׁקָלָ֙הּ כִּכַּ֤ר זָהָב֙ וְאֶ֣בֶן יְקָרָ֔ה וַתְּהִ֖י עַל־רֹ֣אשׁ דָּוִ֑ד וּשְׁלַ֥ל הָעִ֛יר הֹוצִ֖יא הַרְבֵּ֥ה מְאֹֽד׃ 
Greek Septuagint
καὶ ἔλαβεν τὸν στέφανον Μελχολ τοῦ βασιλέως αὐτῶν ἀπὸ τῆς κεφαλῆς αὐτοῦ, καὶ ὁ σταθμὸς αὐτοῦ τάλαντον χρυσίου καὶ λίθου τιμίου, καὶ ἦν ἐπὶ τῆς κεφαλῆς Δαυιδ· καὶ σκῦλα τῆς πόλεως ἐξήνεγκεν πολλὰ σφόδρα. 
Berean Study Bible
Then he took - the crown from the head of their king. It weighed a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David''s head. And David took a great amount ... of plunder from the city.
Then he took - the crown from the head of their king. It weighed a talent of gold and was set with precious stones, and it was placed on David''s head. And David took a great amount ... of plunder from the city.
English Standard Version
And he took the crown of their king from his head The weight of it was a talent of gold and in it was a precious stone and it was placed on David's head And he brought out the spoil of the city a very great amount
And he took the crown of their king from his head The weight of it was a talent of gold and in it was a precious stone and it was placed on David's head And he brought out the spoil of the city a very great amount
Holman Christian Standard Version
He took the crown from the head of their king, and it was placed on David's head. The crown weighed 75 pounds of gold, and it had a precious stone in it. In addition, David took away a large quantity of plunder from the city.
He took the crown from the head of their king, and it was placed on David's head. The crown weighed 75 pounds of gold, and it had a precious stone in it. In addition, David took away a large quantity of plunder from the city.
King James Version
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance (8687).
And he took their king's crown from off his head, the weight whereof was a talent of gold with the precious stones: and it was set on David's head. And he brought forth the spoil of the city in great abundance (8687).
Lexham English Bible
He took the crown of their king from his head. (Now its weight was a talent of gold, and there was a precious stone in it and it was put on David' s head.) He brought out the plunder of the city ⌊in great abundance⌋.
He took the crown of their king from his head. (Now its weight was a talent of gold, and there was a precious stone in it and it was put on David' s head.) He brought out the plunder of the city ⌊in great abundance⌋.
New American Standard Version
Then he took the crown of their king from his head; and its weight {was} a talent of gold, and {in it} {was} a precious stone; and it was {placed} on David's head. And he brought out the spoil of the city in great amounts.
Then he took the crown of their king from his head; and its weight {was} a talent of gold, and {in it} {was} a precious stone; and it was {placed} on David's head. And he brought out the spoil of the city in great amounts.
World English Bible
He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. He brought out the spoil of the city, exceeding much.
He took the crown of their king from off his head; and its weight was a talent of gold, and in it were precious stones; and it was set on David's head. He brought out the spoil of the city, exceeding much.