Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Samuel 1:3
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
egō
ἐγὼ
to him
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
*
David,
4159
pothen
πόθεν
From what place
Adverb
1473
sy
σὺ
do you come?
Pronoun, Personal/Posessive Nominative Singular
3854
paraginē
παραγίνῃ
Verb, Present Middle Subjective 2nd Singular
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
auton
αὐτόν
him,
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
From out of
Preposition
3588
tēs
τῆς
the
Pronoun, Article, Genitive Singular Feminine
3925
parembolēs
παρεμβολῆς
camp
Noun, Genitive Singular Feminine
*
of Israel
1295
diasesōsmai
διασέσῳσμαι.
I have come through safe.
Verb, Perfect Middle Indicative 1st Singular
Aleppo Codex
ויאמר לו דוד אי מזה תבוא ויאמר אליו ממחנה ישראל נמלטתי
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ דָּוִ֔ד אֵ֥י מִזֶּ֖ה תָּבֹ֑וא וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו מִמַּחֲנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל נִמְלָֽטְתִּי׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר לו דוד אי מזה תבוא ויאמר אליו ממחנה ישׂראל נמלטתי
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר לֹו֙ דָּוִ֔ד אֵ֥י מִזֶּ֖ה תָּבֹ֑וא וַיֹּ֣אמֶר אֵלָ֔יו מִמַּחֲנֵ֥ה יִשְׂרָאֵ֖ל נִמְלָֽטְתִּי׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν αὐτῷ Δαυιδ πόθεν σὺ παραγίνῃ καὶ εἶπεν πρὸς αὐτόν ἐκ τῆς παρεμβολῆς Ισραηλ ἐγὼ διασέσῳσμαι.
Berean Study Bible
"Where ... have you come from?" David asked . "I have escaped from the Israelite camp," he replied -.
"Where ... have you come from?" David asked . "I have escaped from the Israelite camp," he replied -.
English Standard Version
David said to him Where do you come from And he said to him I have escaped from the camp of Israel
David said to him Where do you come from And he said to him I have escaped from the camp of Israel
Holman Christian Standard Version
David asked him, "Where have you come from? He replied to him, "I've escaped from the Israelite camp."
David asked him, "Where have you come from? He replied to him, "I've escaped from the Israelite camp."
King James Version
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped (8738).
And David said unto him, From whence comest thou? And he said unto him, Out of the camp of Israel am I escaped (8738).
Lexham English Bible
David said to him, "Where did you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
David said to him, "Where did you come from?" He said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
New American Standard Version
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
Then David said to him, "From where do you come?" And he said to him, "I have escaped from the camp of Israel."
World English Bible
David said to him, "Where do you come from?" He said to him, "I have escaped out of the camp of Israel."
David said to him, "Where do you come from?" He said to him, "I have escaped out of the camp of Israel."