Lectionary Calendar
Sunday, November 24th, 2024
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
the Week of Christ the King / Proper 29 / Ordinary 34
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Peter 2:20
1487
ei
εἰ
if
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
668
apophygontes
ἀποφυγόντες
having escaped
V-APA-NMP
3588
ta
τὰ
the
Art-ANP
3393
miasmata
μιάσματα
pollutions
N-ANP
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2889
kosmou
κόσμου
world
N-GMS
1722
en
ἐν
through
Prep
1922
epignōsei
ἐπιγνώσει
[the] knowledge
N-DFS
3588
tou
τοῦ
of the
Art-GMS
2962
Kyriou
Κυρίου
Lord
N-GMS
1473
hēmōn
[ἡμῶν]
of us
PPro-G1P
2532
kai
καὶ
and
Conj
4990
Sōtēros
Σωτῆρος
Savior
N-GMS
2424
Iēsou
Ἰησοῦ
Jesus
N-GMS
5547
Christou
Χριστοῦ
Christ
N-GMS
3778
toutois
τούτοις
in these
DPro-DNP
1161
de
δὲ
moreover
Conj
3825
palin
πάλιν
again
Adv
1707
emplakentes
ἐμπλακέντες
having been entangled
V-APP-NMP
2274
hēttōntai
ἡττῶνται
they are subdued
V-RIM/P-3P
1096
gegonen
γέγονεν
having become
V-RIA-3S
846
autois
αὐτοῖς
to them
PPro-DM3P
3588
ta
τὰ
the
Art-NNP
2078
eschata
ἔσχατα
last [state]
Adj-NNP
5501
cheirona
χείρονα
worse
Adj-NNP-C
3588
tōn
τῶν
than the
Art-GNP
4413
prōtōn
πρώτων
first
Adj-GNP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει γαρ αποφυγοντες 5631 τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες 5651 ηττωνται 5736 γεγονεν 5754 αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει γαρ αποφυγοντες τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες ηττωνται γεγονεν αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Berean Greek Bible (2016)
Εἰ γὰρ ἀποφυγόντες τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ [ἡμῶν] Κυρίου καὶ Σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ, δὲ ἐμπλακέντες ἡττῶνται, τούτοις πάλιν αὐτοῖς ἔσχατα γέγονεν χείρονα τὰ τῶν πρώτων.
Byzantine/Majority Text (2000)
ει γαρ αποφυγοντες τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες ηττωνται γεγονεν αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Byzantine/Majority Text
ει γαρ αποφυγοντες 5631 τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες 5651 ηττωνται 5743 γεγονεν 5754 αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5631 γαρ αποφυγοντες τα 5651 μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες ηττωνται 5736 γεγονεν 5754 αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Neste-Aland 26
εἰ γὰρ ἀποφυγόντες 5631 τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ τούτοις δὲ πάλιν ἐμπλακέντες 5651 ἡττῶνται 5736 γέγονεν 5754 αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ γὰρ ἀποφυγόντες τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ κυρίου καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ τούτοις δὲ πάλιν ἐμπλακέντες ἡττῶνται γέγονεν αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει γαρ αποφυγοντες τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες ηττωνται γεγονεν αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει γαρ αποφυγοντες τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες ηττωνται γεγονεν αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ γὰρ ἀποφυγόντες τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ κυρίου ἡμῶν καὶ σωτῆρος Ἰησοῦ Χριστοῦ τούτοις δὲ πάλιν ἐμπλακέντες ἡττῶνται γέγονεν αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ γὰρ ἀποφυγόντες 5631 τὰ μιάσματα τοῦ κόσμου ἐν ἐπιγνώσει τοῦ κυρίου καὶ σωτῆρος ἰησοῦ χριστοῦ τούτοις δὲ πάλιν ἐμπλακέντες 5651 ἡττῶνται 5743 γέγονεν 5754 αὐτοῖς τὰ ἔσχατα χείρονα τῶν πρώτων
Westcott / Hort, UBS4
ει γαρ αποφυγοντες 5631 τα μιασματα του κοσμου εν επιγνωσει του κυριου [ | ημων ] και σωτηρος ιησου χριστου τουτοις δε παλιν εμπλακεντες 5651 ηττωνται 5743 γεγονεν 5754 αυτοις τα εσχατα χειρονα των πρωτων
Berean Study Bible
If indeed they have escaped the corruption of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, only to be entangled and overcome by it again, their final condition is worse than - it was at first.
If indeed they have escaped the corruption of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, only to be entangled and overcome by it again, their final condition is worse than - it was at first.
English Standard Version
For if after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ they are again entangled in them and overcome the last state has become worse for them than the first
For if after they have escaped the defilements of the world through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ they are again entangled in them and overcome the last state has become worse for them than the first
Holman Christian Standard Version
For if, having escaped the world's impurity through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in these things and defeated, the last state is worse for them than the first.
For if, having escaped the world's impurity through the knowledge of our Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in these things and defeated, the last state is worse for them than the first.
King James Version
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome (5736), the latter end is worse with them than the beginning.
For if after they have escaped the pollutions of the world through the knowledge of the Lord and Saviour Jesus Christ, they are again entangled therein, and overcome (5736), the latter end is worse with them than the beginning.
New American Standard Version
For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.
For if, after they have escaped the defilements of the world by the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in them and are overcome, the last state has become worse for them than the first.
New Living Translation
And when people escape from the wickedness of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and then get tangled up and enslaved by sin again they are worse off than before
And when people escape from the wickedness of the world by knowing our Lord and Savior Jesus Christ and then get tangled up and enslaved by sin again they are worse off than before
World English Bible
For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.
For if, after they have escaped the defilement of the world through the knowledge of the Lord and Savior Jesus Christ, they are again entangled in it and overcome, the last state has become worse for them than the first.