Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 7:7
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
450
anestēsan
ἀνέστησαν
they rose up,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
590.2
apedrasan
ἀπέδρασαν
ran away
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4655
skotei
σκότει
darkness.
Noun, Dative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1459
enkatelipan
ἐγκατέλιπαν
they abandoned
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
4633
skēnas
σκηνὰς
their tents,
Noun, Accusative Plural Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
2462
hippous
ἵππους
their horses,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3688
onous
ὄνους
their donkeys,
Noun, Accusative Plural Masculine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
1510.7.6
estin
ἔστιν
was
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
3925
parembolē
παρεμβολῇ
camp;
Noun, Dative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5343
ephygon
ἔφυγον
they fled
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
2596
for
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Neuter
5590
psychēn
ψυχὴν
their lives.
Noun, Accusative Singular Feminine
1473
autōn
αὐτῶν
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ויקומו וינוסו בנשף ויעזבו את אהליהם ואת סוסיהם ואת חמריהם המחנה כאשר היא וינסו אל נפשם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּקוּמוּ֮ וַיָּנ֣וּסוּ בַנֶּשֶׁף֒ וַיַּעַזְב֣וּ אֶת־אָהֳלֵיהֶ֗ם וְאֶת־סֽוּסֵיהֶם֙ וְאֶת־חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם הַֽמַּחֲנֶ֖ה כַּאֲשֶׁר־הִ֑יא וַיָּנֻ֖סוּ אֶל־נַפְשָֽׁם׃
Masoretic Text (1524)
ויקומו וינוסו בנשׁף ויעזבו את אהליהם ואת סוסיהם ואת חמריהם המחנה כאשׁר היא וינסו אל נפשׁם
Westminster Leningrad Codex
וַיָּקוּמוּ֮ וַיָּנ֣וּסוּ בַנֶּשֶׁף֒ וַיַּעַזְב֣וּ אֶת־אָהֳלֵיהֶ֗ם וְאֶת־סֽוּסֵיהֶם֙ וְאֶת־חֲמֹ֣רֵיהֶ֔ם הַֽמַּחֲנֶ֖ה כַּאֲשֶׁר־הִ֑יא וַיָּנֻ֖סוּ אֶל־נַפְשָֽׁם׃
Greek Septuagint
καὶ ἀνέστησαν καὶ ἀπέδρασαν ἐν τῷ σκότει καὶ ἐγκατέλιπαν τὰς σκηνὰς αὐτῶν καὶ τοὺς ἵππους αὐτῶν καὶ τοὺς ὄνους αὐτῶν ἐν τῇ παρεμβολῇ ὡς ἔστιν καὶ ἔφυγον πρὸς τὴν ψυχὴν ἑαυτῶν.
Berean Study Bible
Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning - their tents and horses and donkeys. The camp was intact -, - and they had run for their lives.
Thus the Arameans had arisen and fled at twilight, abandoning - their tents and horses and donkeys. The camp was intact -, - and they had run for their lives.
English Standard Version
So they fled away in the twilight and abandoned their tents their horses and their donkeys leaving the camp as it was and fled for their lives
So they fled away in the twilight and abandoned their tents their horses and their donkeys leaving the camp as it was and fled for their lives
Holman Christian Standard Version
So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.
So they had gotten up and fled at twilight, abandoning their tents, horses, and donkeys. The camp was intact, and they had fled for their lives.
King James Version
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Wherefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their asses, even the camp as it was, and fled for their life.
Lexham English Bible
So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was
So they got up and fled at dusk and left their tents, their horses, their donkeys, and the camp as it was
New American Standard Version
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, {even} the camp just as it was, and fled for their life.
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents and their horses and their donkeys, {even} the camp just as it was, and fled for their life.
World English Bible
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.
Therefore they arose and fled in the twilight, and left their tents, and their horses, and their donkeys, even the camp as it was, and fled for their life.