Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 25:16
4769
stylous
στύλους
columns
Noun, Accusative Plural Masculine
1417
dyo
δύο,
The two,
Indicativeeclinable Number
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
2281
thalassa
θάλασσα
sea
Noun, Nominative Singular Feminine
1520
mia
μία
one,
Adjective, Nominative Singular Feminine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
939
bases
3739
ha
ἃ
which
Pronoun, Relative, Accusative Plural Neuter
3588
hē
ἡ
for the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
4712.4
stathmos
σταθμὸς
the weight
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
hē
ἡ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
5475
chalkou
χαλκοῦ
brass
Adjective, Genitive Singular Masculine
3956
pantōn
πάντων
of all
Adjective, Genitive Plural Neuter
3588
hē
ἡ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Feminine
4632
skeuōn
σκευῶν.
items.
Noun, Genitive Plural Neuter
Aleppo Codex
העמודים שנים הים האחד והמכנות אשר עשה שלמה לבית יהוה לא־היה משקל לנחשת כל הכלים האלה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
הָעַמּוּדִ֣ים׀ שְׁנַ֗יִם הַיָּ֤ם הָֽאֶחָד֙ וְהַמְּכֹנֹ֔ות אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה לֹא־הָיָ֣ה מִשְׁקָ֔ל לִנְחֹ֖שֶׁת כָּל־הַכֵּלִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
Masoretic Text (1524)
העמודים שׁנים הים האחד והמכנות אשׁר עשׂה שׁלמה לבית יהוה לא היה משׁקל לנחשׁת כל הכלים האלה
Westminster Leningrad Codex
הָעַמּוּדִ֣ים׀ שְׁנַ֗יִם הַיָּ֤ם הָֽאֶחָד֙ וְהַמְּכֹנֹ֔ות אֲשֶׁר־עָשָׂ֥ה שְׁלֹמֹ֖ה לְבֵ֣ית יְהוָ֑ה לֹא־הָיָ֣ה מִשְׁקָ֔ל לִנְחֹ֖שֶׁת כָּל־הַכֵּלִ֥ים הָאֵֽלֶּה׃
Greek Septuagint
στύλους δύο, ἡ θάλασσα ἡ μία καὶ τὰ μεχωνωθ, ἃ ἐποίησεν Σαλωμων τῷ οἴκῳ κυρίου· οὐκ ἦν σταθμὸς τοῦ χαλκοῦ πάντων τῶν σκευῶν.
Berean Study Bible
As for the two pillars, the Sea, and the movable stands that Solomon had made for the house of the LORD, ... ... {the weight} of the bronze from all these articles was beyond measure.
As for the two pillars, the Sea, and the movable stands that Solomon had made for the house of the LORD, ... ... {the weight} of the bronze from all these articles was beyond measure.
English Standard Version
As for the two pillars the one sea and the stands that Solomon had made for the house of the Lord the bronze of all these vessels was beyond weight
As for the two pillars the one sea and the stands that Solomon had made for the house of the Lord the bronze of all these vessels was beyond weight
Holman Christian Standard Version
As for the two pillars, the one reservoir, and the water carts that Solomon had made for the Lord's temple, the weight of the bronze of all these articles was beyond measure.
As for the two pillars, the one reservoir, and the water carts that Solomon had made for the Lord's temple, the weight of the bronze of all these articles was beyond measure.
King James Version
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
The two pillars, one sea, and the bases which Solomon had made for the house of the LORD; the brass of all these vessels was without weight.
Lexham English Bible
The two pillars, the one sea, and the water cart that Solomon had made for the temple of Yahweh, there was no weighing to the bronze of all of these vessels.
The two pillars, the one sea, and the water cart that Solomon had made for the temple of Yahweh, there was no weighing to the bronze of all of these vessels.
New American Standard Version
The two pillars, the one sea, and the stands which Solomon had made for the house of the Lord--the bronze of all these vessels was beyond weight.
The two pillars, the one sea, and the stands which Solomon had made for the house of the Lord--the bronze of all these vessels was beyond weight.
World English Bible
The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Yahweh, the brass of all these vessels was without weight.
The two pillars, the one sea, and the bases, which Solomon had made for the house of Yahweh, the brass of all these vessels was without weight.