Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 23:18
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
he said,
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1439
Allow
1473
him!
3367
no one
2795
kinēsatō
κινησάτω
move
Verb, Aorist Active Imperative 3rd Singular
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3747
osta
ὀστᾶ
his bones!
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4506
errysthēsan
ἐρρύσθησαν
he preserved
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Plural
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3747
osta
ὀστᾶ
his bones
Noun, Accusative Plural Neuter
1473
autou
αὐτοῦ·
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Masculine
3326
meta
μετὰ
with
Preposition
3588
ta
τὰ
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
3747
osta
ὀστᾶ
bones
Noun, Accusative Plural Neuter
3588
ta
τὰ
of the
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
4396
prophētou
προφήτου
prophet
Noun, Genitive Singular Masculine
3588
ta
τὰ
Pronoun, Article, Accusative Plural Neuter
2240
hēkontos
ἥκοντος
having come
Verb, Present Active Participle Genitive Singular Masculine
1537
ek
ἐκ
from out of
Preposition
*
Samaria.
Aleppo Codex
ויאמר הניחו לו איש אל ינע עצמותיו וימלטו עצמותיו את־עצמות הנביא אשר בא משמרון
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֙אמֶר֙ הַנִּ֣יחוּ לֹ֔ו אִ֖ישׁ אַל־יָנַ֣ע עַצְמֹתָ֑יו וַֽיְמַלְּטוּ֙ עַצְמֹתָ֔יו אֵ֚ת עַצְמֹ֣ות הַנָּבִ֔יא אֲשֶׁר־בָּ֖א מִשֹּׁמְרֹֽון׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר הניחו לו אישׁ אל ינע עצמתיו וימלטו עצמתיו את עצמות הנביא אשׁר בא משׁמרון
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֙אמֶר֙ הַנִּ֣יחוּ לֹ֔ו אִ֖ישׁ אַל־יָנַ֣ע עַצְמֹתָ֑יו וַֽיְמַלְּטוּ֙ עַצְמֹתָ֔יו אֵ֚ת עַצְמֹ֣ות הַנָּבִ֔יא אֲשֶׁר־בָּ֖א מִשֹּׁמְרֹֽון׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν ἄφετε αὐτό, ἀνὴρ μὴ κινησάτω τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ· καὶ ἐρρύσθησαν τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ μετὰ τῶν ὀστῶν τοῦ προφήτου τοῦ ἥκοντος ἐκ Σαμαρείας. —
Berean Study Bible
"Let him rest , " said Josiah. "Do not let anyone disturb his bones." So they left his bones - undisturbed, along with those of the prophet who had come from Samaria.
"Let him rest , " said Josiah. "Do not let anyone disturb his bones." So they left his bones - undisturbed, along with those of the prophet who had come from Samaria.
English Standard Version
And he said Let him be let no man move his bones So they let his bones alone with the bones of the prophet who came out of Samaria
And he said Let him be let no man move his bones So they let his bones alone with the bones of the prophet who came out of Samaria
Holman Christian Standard Version
So he said, "Let him rest. Don't let anyone disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.
So he said, "Let him rest. Don't let anyone disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.
King James Version
And he said (8799), Let him alone (8685); let no man move his bones. So they let his bones alone (8762), with the bones of the prophet that came out of Samaria.
And he said (8799), Let him alone (8685); let no man move his bones. So they let his bones alone (8762), with the bones of the prophet that came out of Samaria.
Lexham English Bible
So Josiah said, "Let him rest and let no man move his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who had come from Samaria.
So Josiah said, "Let him rest and let no man move his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who had come from Samaria.
New American Standard Version
He said, "Let him alone; let no one disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.
He said, "Let him alone; let no one disturb his bones." So they left his bones undisturbed with the bones of the prophet who came from Samaria.
World English Bible
He said, "Let him be! Let no man move his bones." So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Samaria.
He said, "Let him be! Let no man move his bones." So they let his bones alone, with the bones of the prophet who came out of Samaria.