Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 22:8
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Hilkiah
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2409
hiereus
ἱερεὺς
priest
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3173
megas
μέγας
great
Adjective, Nominative Singular Masculine
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Shaphan
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
1122
grammatea
γραμματέα
scribe,
Noun, Accusative Singular Masculine
975
biblion
βιβλίον
a scroll
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
of the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3551
nomou
νόμου
law
Noun, Genitive Singular Masculine
2147
heuron
εὗρον
I found
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
1722
en
ἐν
in
Preposition
3624
oikō
οἴκῳ
the house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου·
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ho
ὁ
to
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
*
Shaphan
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
975
biblion
βιβλίον
scroll,
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
314
anegnō
ἀνέγνω
he read
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
auto
αὐτό.
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויאמר חלקיהו הכהן הגדול על שפן הספר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיה את הספר אל שפן ויקראהו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
֠וַיֹּאמֶר חִלְקִיָּ֜הוּ הַכֹּהֵ֤ן הַגָּדֹול֙ עַל־שָׁפָ֣ן הַסֹּפֵ֔ר סֵ֧פֶר הַתֹּורָ֛ה מָצָ֖אתִי בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתֵּ֙ן חִלְקִיָּ֧ה אֶת־הַסֵּ֛פֶר אֶל־שָׁפָ֖ן וַיִּקְרָאֵֽהוּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר חלקיהו הכהן הגדול על שׁפן הספר ספר התורה מצאתי בבית יהוה ויתן חלקיה את הספר אל שׁפן ויקראהו
Westminster Leningrad Codex
֠וַיֹּאמֶר חִלְקִיָּ֜הוּ הַכֹּהֵ֤ן הַגָּדֹול֙ עַל־שָׁפָ֣ן הַסֹּפֵ֔ר סֵ֧פֶר הַתֹּורָ֛ה מָצָ֖אתִי בְּבֵ֣ית יְהוָ֑ה וַיִּתֵּ֙ן חִלְקִיָּ֧ה אֶת־הַסֵּ֛פֶר אֶל־שָׁפָ֖ן וַיִּקְרָאֵֽהוּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν Χελκιας ὁ ἱερεὺς ὁ μέγας πρὸς Σαφφαν τὸν γραμματέα βιβλίον τοῦ νόμου εὗρον ἐν οἴκῳ κυρίου· καὶ ἔδωκεν Χελκιας τὸ βιβλίον πρὸς Σαφφαν, καὶ ἀνέγνω αὐτό.
Berean Study Bible
Then Hilkiah the high ... priest said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD!" And he - gave it to Shaphan, who read it.
Then Hilkiah the high ... priest said to Shaphan the scribe, "I have found the Book of the Law in the house of the LORD!" And he - gave it to Shaphan, who read it.
English Standard Version
And Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary I have found the Book of the Law in the house of the Lord And Hilkiah gave the book to Shaphan and he read it
And Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary I have found the Book of the Law in the house of the Lord And Hilkiah gave the book to Shaphan and he read it
Holman Christian Standard Version
Hilkiah the high priest told Shaphan the court secretary, "I have found the book of the law in the Lord's temple," and he gave the book to Shaphan, who read it.
Hilkiah the high priest told Shaphan the court secretary, "I have found the book of the law in the Lord's temple," and he gave the book to Shaphan, who read it.
King James Version
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe (8802), I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
And Hilkiah the high priest said unto Shaphan the scribe (8802), I have found the book of the law in the house of the LORD. And Hilkiah gave the book to Shaphan, and he read it.
Lexham English Bible
Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary, "I have found the scroll of the Torah in the temple of Yahweh," and Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.
Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the secretary, "I have found the scroll of the Torah in the temple of Yahweh," and Hilkiah gave the scroll to Shaphan and he read it.
New American Standard Version
Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of the Lord." And Hilkiah gave the book to Shaphan who read it.
Then Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of the Lord." And Hilkiah gave the book to Shaphan who read it.
World English Bible
Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of Yahweh." Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.
Hilkiah the high priest said to Shaphan the scribe, "I have found the book of the law in the house of Yahweh." Hilkiah delivered the book to Shaphan, and he read it.