Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!

Interlinear Study Bible

Greek Language ⇌

2 Kings 22:4

TapClick Strong's number to view lexical information.
305
anabēthi
ἀνάβηθι
Ascend
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Hilkiah
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2409
hierea
ἱερέα
priest
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
ton
τὸν
 
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3173
megan
μέγαν
great,
Adjective, Accusative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4972
sphragison
σφράγισον
set a seal upon
Verb, Aorist Active Imperative 2nd Singular
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
694
argyrion
ἀργύριον
money!
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ton
τὸν
the money
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1533
eisenechthen
εἰσενεχθὲν
being carried
Verb, Aorist Active Participle Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
into
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
3624
oikō
οἴκῳ
house
Noun, Dative Singular Masculine
2962
kyriou
κυρίου,
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
3739
ho
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Neuter
4863
synēgagon
συνήγαγον
gathered together
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5442
phylassontes
φυλάσσοντες
ones guarding
Verb, Present Active Participle Nominative Plural Masculine
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4712.4
stathmon
σταθμὸν
money
Noun, Accusative Singular Masculine
3844
para
παρὰ
from
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
2992
laou
λαοῦ,
people.
Noun, Genitive Singular Masculine

 

Aleppo Codex
עלה אל חלקיהו הכהן הגדול ויתם את הכסף המובא בית יהוה אשר־אספו שמרי הסף מאת העם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
עֲלֵ֗ה אֶל־חִלְקִיָּ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול וְיַתֵּ֣ם אֶת־הַכֶּ֔סֶף הַמּוּבָ֖א בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר אָסְפ֛וּ שֹׁמְרֵ֥י הַסַּ֖ף מֵאֵ֥ת הָעָֽם׃
Masoretic Text (1524)
עלה אל חלקיהו הכהן הגדול ויתם את הכסף המובא בית יהוה אשׁר אספו שׁמרי הסף מאת העם
Westminster Leningrad Codex
עֲלֵ֗ה אֶל־חִלְקִיָּ֙הוּ֙ הַכֹּהֵ֣ן הַגָּדֹ֔ול וְיַתֵּ֣ם אֶת־הַכֶּ֔סֶף הַמּוּבָ֖א בֵּ֣ית יְהוָ֑ה אֲשֶׁ֥ר אָסְפ֛וּ שֹׁמְרֵ֥י הַסַּ֖ף מֵאֵ֥ת הָעָֽם׃
Greek Septuagint
ἀνάβηθι πρὸς Χελκιαν τὸν ἱερέα τὸν μέγαν καὶ σφράγισον τὸ ἀργύριον τὸ εἰσενεχθὲν ἐν οἴκῳ κυρίου, ὃ συνήγαγον οἱ φυλάσσοντες τὸν σταθμὸν παρὰ τοῦ λαοῦ,
Berean Study Bible
"Go up to Hilkiah the high priest and have him count - the money that has been brought into the house of the LORD, which vvv the doorkeepers ... have collected from the people.
English Standard Version
Go up to Hilkiah the high priest that he may count the money that has been brought into the house of the Lord which the keepers of the threshold have collected from the people
Holman Christian Standard Version
"Go up to Hilkiah the high priest so that he may total up the money brought into the Lord's temple the money the doorkeepers have collected from the people.
King James Version
Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the silver which is brought into the house of the LORD, which the keepers of the door have gathered of the people:
Lexham English Bible
"Go up to Hilkiah the high priest, and let them count the money being brought to the temple of Yahweh that the keepers of the threshold have collected from the people,
New American Standard Version
"Go up to Hilkiah the high priest that he may count the money brought in to the house of the Lord which the doorkeepers have gathered from the people.
World English Bible
"Go up to Hilkiah the high priest, that he may sum the money which is brought into the house of Yahweh, which the keepers of the threshold have gathered of the people.
 
adsfree-icon
Ads FreeProfile