Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 18:23
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3568
nyn
νῦν
now
Adverb
3396
michthēte
μίχθητε
mix in
Verb, Aorist Passive Imperative 2nd Plural
3588
tō
τῷ
with
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
2962
kyriō
κυρίῳ
my master
Noun, Dative Singular Masculine
1473
mou
μου
Pronoun, Personal/Posessive Genitive Singular
3588
tō
τῷ
the
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
935
basilei
βασιλεῖ
king
Noun, Dative Singular Masculine
*
of the Assyrians,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1325
dōsō
δώσω
I will give
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
1473
soi
σοι
to you
Pronoun, Personal/Posessive Dative Singular
1367
dischilious
δισχιλίους
two thousand
Adjective, Accusative Plural Masculine
2462
hippous
ἵππους,
horses --
Noun, Accusative Plural Masculine
1487
ei
εἰ
if
Conjunction
1410
dynēsē
δυνήσῃ
you shall be able
Verb, Future Middle Indicative 2nd Singular
1325
dōsō
δώσω
to put
Verb, Future Active Indicative 1st Singular
4572
seautō
σεαυτῷ
for yourself
Pronoun, Demonstrative Dative Singular Masculine
1912.2
epibatas
ἐπιβάτας
a rider
Noun, Accusative Plural Masculine
1909
ep᾿
ἐπ᾿
upon
Preposition
1473
autous
αὐτούς.
them.
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ועתה התערב נא את אדני את מלך אשור ואתנה לך אלפים סוסים אם תוכל לתת לך רכבים עליהם
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י אֶת־מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Masoretic Text (1524)
ועתה התערב נא את אדני את מלך אשׁור ואתנה לך אלפים סוסים אם תוכל לתת לך רכבים עליהם
Westminster Leningrad Codex
וְעַתָּה֙ הִתְעָ֣רֶב נָ֔א אֶת־אֲדֹנִ֖י אֶת־מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֑וּר וְאֶתְּנָ֤ה לְךָ֙ אַלְפַּ֣יִם סוּסִ֔ים אִם־תּוּכַ֕ל לָ֥תֶת לְךָ֖ רֹכְבִ֥ים עֲלֵיהֶֽם׃
Greek Septuagint
καὶ νῦν μίχθητε δὴ τῷ κυρίῳ μου βασιλεῖ Ἀσσυρίων, καὶ δώσω σοι δισχιλίους ἵππους, εἰ δυνήσῃ δοῦναι σεαυτῷ ἐπιβάτας ἐπ᾿ αὐτούς.
Berean Study Bible
Now, therefore, make a bargain ... with my master, ... the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
Now, therefore, make a bargain ... with my master, ... the king of Assyria. I will give you two thousand horsesif you can put riders on them!
English Standard Version
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Come now make a wager with my master the king of Assyria I will give you two thousand horses if you are able on your part to set riders on them
Holman Christian Standard Version
"So now make a bargain with my master the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
"So now make a bargain with my master the king of Assyria. I'll give you 2,000 horses if you're able to supply riders for them!
King James Version
Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Now therefore, I pray thee, give pledges to my lord the king of Assyria, and I will deliver thee two thousand horses, if thou be able on thy part to set riders upon them.
Lexham English Bible
So then, please make a wager with my lord, with the king of Assyria, and I will give to you a thousand horses ⌊if you are able on your part to put riders on them.⌋
So then, please make a wager with my lord, with the king of Assyria, and I will give to you a thousand horses ⌊if you are able on your part to put riders on them.⌋
New American Standard Version
"Now therefore, come, make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
"Now therefore, come, make a bargain with my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
World English Bible
Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.
Now therefore, please give pledges to my master the king of Assyria, and I will give you two thousand horses, if you are able on your part to set riders on them.