Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 18:19
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2036
eipen
εἶπεν
said
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
*
Rabshakeh,
2036
eipen
εἶπεν
Say
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1211
dē
δὴ
indeed
Participleicle
4314
pros
πρὸς
to
Preposition
*
Hezekiah,
3592
tade
τάδε
Thus
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Neuter
3004
legei
λέγει
says
Verb, Present Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
3173
megas
μέγας
great,
Adjective, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of the Assyrians,
5100
tis
τίς
What is
Pronoun, interrogative/Indicativeefinite, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
4006
pepoithēsis
πεποίθησις
this reliance
Noun, Nominative Singular Feminine
3778
hautē
αὕτη,
Pronoun, Demonstrative Nominative Singular Feminine
3739
hēn
ἣν
which
Pronoun, Relative, Accusative Singular Feminine
3982
pepoithas
πέποιθας
you yield on?
Verb, Perfect Active Indicative 2nd Singular
Aleppo Codex
ויאמר אליהם רבשקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשור מה הבטחון הזה אשר בטחת
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Masoretic Text (1524)
ויאמר אלהם רב שׁקה אמרו נא אל חזקיהו כה אמר המלך הגדול מלך אשׁור מה הבטחון הזה אשׁר בטחת
Westminster Leningrad Codex
וַיֹּ֤אמֶר אֲלֵהֶם֙ רַב־שָׁקֵ֔ה אִמְרוּ־נָ֖א אֶל־חִזְקִיָּ֑הוּ כֹּֽה־אָמַ֞ר הַמֶּ֤לֶךְ הַגָּדֹול֙ מֶ֣לֶךְ אַשּׁ֔וּר מָ֧ה הַבִּטָּחֹ֛ון הַזֶּ֖ה אֲשֶׁ֥ר בָּטָֽחְתָּ׃
Greek Septuagint
καὶ εἶπεν πρὸς αὐτοὺς Ραψακης εἴπατε δὴ πρὸς Εζεκιαν τάδε λέγει ὁ βασιλεὺς ὁ μέγας βασιλεὺς Ἀσσυρίων τίς ἡ πεποίθησις αὕτη, ἣν πέποιθας
Berean Study Bible
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
vvv The Rabshakeh said to them, "Tell ... ... Hezekiah that this is what the great king, the king of Assyria, says: What is the basis of this confidence of yours?
English Standard Version
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
And the Rabshakeh said to them Say to Hezekiah Thus says the great king the king of Assyria On what do you rest this trust of yours
Holman Christian Standard Version
Then the Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah this is what the great king, the king of Assyria, says: 'What are you relying on?
Then the Rabshakeh said to them, "Tell Hezekiah this is what the great king, the king of Assyria, says: 'What are you relying on?
King James Version
And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
And Rabshakeh said unto them, Speak ye now to Hezekiah, Thus saith the great king, the king of Assyria, What confidence is this wherein thou trustest (8804)?
Lexham English Bible
Then the chief advisor said to them, "Please say to Hezekiah: 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence that you trust?
Then the chief advisor said to them, "Please say to Hezekiah: 'Thus says the great king, the king of Assyria: "What is this confidence that you trust?
New American Standard Version
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
Then Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, 'Thus says the great king, the king of Assyria, "What is this confidence that you have?
World English Bible
Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?
Rabshakeh said to them, "Say now to Hezekiah, ‘Thus says the great king, the king of Assyria, "What confidence is this in which you trust?