Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 16:12
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
came
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
1537
from
*
Damascus.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
1492
eiden
εἶδεν
beheld
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king
Noun, Nominative Singular Masculine
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar.
Noun, Accusative Singular Neuter
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4334
drew near
4314
to
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
2379
thysiastērion
θυσιαστήριον
altar
Noun, Accusative Singular Neuter
3588
ho
ὁ
the
Pronoun, Article, Nominative Singular Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
king,
Noun, Nominative Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
305
anebē
ἀνέβη
ascended
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1909
ep᾿
ἐπ᾿
unto
Preposition
1473
auto
αὐτὸ
it.
Pronoun, Demonstrative Accusative Singular Neuter
Aleppo Codex
ויבא המלך מדמשק וירא המלך את המזבח ויקרב המלך על המזבח ויעל עליו
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ מִדַּמֶּ֔שֶׂק וַיַּ֥רְא הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וַיִּקְרַ֥ב הַמֶּ֛לֶךְ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ וַיַּ֥עַל עָלָֽיו׃
Masoretic Text (1524)
ויבא המלך מדמשׂק וירא המלך את המזבח ויקרב המלך על המזבח ויעל עליו
Westminster Leningrad Codex
וַיָּבֹ֤א הַמֶּ֙לֶךְ֙ מִדַּמֶּ֔שֶׂק וַיַּ֥רְא הַמֶּ֖לֶךְ אֶת־הַמִּזְבֵּ֑חַ וַיִּקְרַ֥ב הַמֶּ֛לֶךְ עַל־הַמִּזְבֵּ֖חַ וַיַּ֥עַל עָלָֽיו׃
Greek Septuagint
καὶ εἶδεν ὁ βασιλεὺς τὸ θυσιαστήριον καὶ ἀνέβη ἐπ᾿ αὐτὸ
Berean Study Bible
When the king came back from Damascus - - and saw the altar, he ... approached it and presented offerings on it.
When the king came back from Damascus - - and saw the altar, he ... approached it and presented offerings on it.
English Standard Version
And when the king came from Damascus the king viewed the altar Then the king drew near to the altar and went up on
And when the king came from Damascus the king viewed the altar Then the king drew near to the altar and went up on
Holman Christian Standard Version
When the king came back from Damascus, he saw the altar. Then he approached the altar and ascended it.
When the king came back from Damascus, he saw the altar. Then he approached the altar and ascended it.
King James Version
And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.
And when the king was come from Damascus, the king saw the altar: and the king approached to the altar, and offered thereon.
Lexham English Bible
When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it.
When the king came from Damascus, the king saw the altar, so he went near to the altar and went up on it.
New American Standard Version
When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,
When the king came from Damascus, the king saw the altar; then the king approached the altar and went up to it,
World English Bible
When the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered on it.
When the king had come from Damascus, the king saw the altar: and the king drew near to the altar, and offered on it.