Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 14:13
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
ton
τὸν
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
*
Amaziah
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Joash
5207
huion
υἱὸν
son
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Ahaziah
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Judah
4815
synelaben
συνέλαβεν
seized
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
*
Joash
935
basilea
βασιλέα
king
Noun, Accusative Singular Masculine
*
of Israel
1722
en
ἐν
in
Preposition
*
Beth-shemesh.
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2064
ēlthen
ἦλθεν
he came
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1519
eis
εἰς
into
Preposition
*
Jerusalem
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2507
katheilen
καθεῖλεν
demolished
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1722
en
ἐν
in
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
5038
teichei
τείχει
wall
Noun, Dative Singular Neuter
*
of Jerusalem
1722
en
ἐν
at
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4439
pylē
πύλῃ
gate
Noun, Dative Singular Feminine
*
of Ephraim
2193
heōs
ἕως
unto
Preposition
3588
ton
τὸν
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
4439
pylē
πύλῃ
gate
Noun, Dative Singular Feminine
3588
ton
τὸν
of the
Pronoun, Article, Accusative Singular Masculine
1137
gōnias
γωνίας
corner --
Noun, Genitive Singular Feminine
5071
tetrakosious
τετρακοσίους
four hundred
Adjective, Accusative Plural Masculine
4083
pēcheis
πήχεις·
cubits.
Adjective, Accusative Plural Masculine
Aleppo Codex
ואת אמציהו מלך יהודה בן יהואש בן אחזיהו תפש יהואש מלך ישראל בבית־שמש ויבאו ירושלם ויפרץ בחומת ירושלם בשער אפרים עד שער הפנה ארבע מאות אמה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וְאֵת֩ אֲמַצְיָ֙הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בֶּן־יְהֹואָ֣שׁ בֶּן־אֲחַזְיָ֗הוּ תָּפַ֛שׂ יְהֹואָ֥שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּבֵ֣יתשָׁ֑מֶשׁ ויבאו יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּפְרֹץ֩ בְּחֹומַ֙ת יְרוּשָׁלִַ֜ם בְּשַׁ֤עַר אֶפְרַ֙יִם֙ עַד־שַׁ֣עַר הַפִּנָּ֔ה אַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות אַמָּֽה׃
Masoretic Text (1524)
ואת אמציהו מלך יהודה בן יהואשׁ בן אחזיהו תפשׂ יהואשׁ מלך ישׂראל בבית שׁמשׁ ויבאו ירושׁלם ויפרץ בחומת ירושׁלם בשׁער אפרים עד שׁער הפנה ארבע מאות אמה
Westminster Leningrad Codex
וְאֵת֩ אֲמַצְיָ֙הוּ מֶֽלֶךְ־יְהוּדָ֜ה בֶּן־יְהֹואָ֣שׁ בֶּן־אֲחַזְיָ֗הוּ תָּפַ֛שׂ יְהֹואָ֥שׁ מֶֽלֶךְ־יִשְׂרָאֵ֖ל בְּבֵ֣יתשָׁ֑מֶשׁ ויבאו יְר֣וּשָׁלִַ֔ם וַיִּפְרֹץ֩ בְּחֹומַ֙ת יְרוּשָׁלִַ֜ם בְּשַׁ֤עַר אֶפְרַ֙יִם֙ עַד־שַׁ֣עַר הַפִּנָּ֔ה אַרְבַּ֥ע מֵאֹ֖ות אַמָּֽה׃
Greek Septuagint
καὶ τὸν Αμεσσιαν υἱὸν Ιωας υἱοῦ Οχοζιου βασιλέα Ιουδα συνέλαβεν Ιωας υἱὸς Ιωαχας βασιλεὺς Ισραηλ ἐν Βαιθσαμυς. καὶ ἦλθεν εἰς Ιερουσαλημ καὶ καθεῖλεν ἐν τῷ τείχει Ιερουσαλημ ἐν τῇ πύλῃ Εφραιμ ἕως πύλης τῆς γωνίας τετρακοσίους πήχεις·
Berean Study Bible
- vvv There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gatea section of four hundred cubits.
- vvv There at Beth-shemesh, Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Joash, the son of Ahaziah. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem from the Ephraim Gate to the Corner Gatea section of four hundred cubits.
English Standard Version
And Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah the son of Jehoash son of Ahaziah at Beth-shemesh and came to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem for four hundred cubits from the Ephraim Gate to the Corner Gate
And Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah the son of Jehoash son of Ahaziah at Beth-shemesh and came to Jerusalem and broke down the wall of Jerusalem for four hundred cubits from the Ephraim Gate to the Corner Gate
Holman Christian Standard Version
King Jehoash of Israel captured Judah's King Amaziah son of Joash, son of Ahaziah, at Beth-shemesh. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down 200 yards of Jerusalem's wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
King Jehoash of Israel captured Judah's King Amaziah son of Joash, son of Ahaziah, at Beth-shemesh. Then Jehoash went to Jerusalem and broke down 200 yards of Jerusalem's wall from the Ephraim Gate to the Corner Gate.
King James Version
And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Bethshemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.
And Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Bethshemesh, and came to Jerusalem, and brake down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim unto the corner gate, four hundred cubits.
Lexham English Bible
Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash, the son of Ahaziah, at Beth-Shemesh. Then they came to Jerusalem, and he broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim up to the Corner Gate, four hundred cubits!
Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash, the son of Ahaziah, at Beth-Shemesh. Then they came to Jerusalem, and he broke down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim up to the Corner Gate, four hundred cubits!
New American Standard Version
Then Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400400400 cubits.
Then Jehoash king of Israel captured Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth-shemesh, and came to Jerusalem and tore down the wall of Jerusalem from the Gate of Ephraim to the Corner Gate, 400400400 cubits.
World English Bible
Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth Shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.
Jehoash king of Israel took Amaziah king of Judah, the son of Jehoash the son of Ahaziah, at Beth Shemesh, and came to Jerusalem, and broke down the wall of Jerusalem from the gate of Ephraim to the corner gate, four hundred cubits.