Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
For 10¢ a day you can enjoy StudyLight.org ads
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
free while helping to build churches and support pastors in Uganda.
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 13:7
3754
hoti
ὅτι
For
Conjunction
3756
ouch
οὐχ
there was not
Adverb
5275
hypeleiphthē
ὑπελείφθη
left behind
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3588
tō
τῷ
Pronoun, Article, Dative Singular Masculine
*
to Jehoahaz
2992
laos
λαὸς
a people,
Noun, Nominative Singular Masculine
237.1
all᾿
ἀλλ᾿
but only
Conjunction
4004
pentēkonta
πεντήκοντα
fifty
Indicativeeclinable Number
2460
hippeis
ἱππεῖς
horsemen,
Noun, Nominative Plural Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
716
harmata
ἅρματα
chariots,
Noun, Nominative Plural Neuter
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
1176
deka
δέκα
ten
Indicativeeclinable Number
5505
chiliades
χιλιάδες
thousand
Noun, Nominative Plural Feminine
3979.1
pezōn
πεζῶν,
footmen,
Adjective, Genitive Plural Masculine
3754
hoti
ὅτι
for
Conjunction
622
apōlesen
ἀπώλεσεν
destroyed
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
935
basileus
βασιλεὺς
the king
Noun, Nominative Singular Masculine
*
of Syria,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
5087
ethento
ἔθεντο
he appointed
Verb, Aorist Middle Indicative 3rd Singular
1473
autous
αὐτοὺς
them
Pronoun, Demonstrative Accusative Plural Masculine
5613
hōs
ὡς
as
Conjunction
5522
choun
χοῦν
dust
Noun, Accusative Singular Masculine
1519
eis
εἰς
for
Preposition
2662.2
katapatēsin
καταπάτησιν.
trampling.
Noun, Accusative Singular Feminine
Aleppo Codex
כי לא השאיר ליהואחז עם כי אם חמשים פרשים ועשרה רכב ועשרת אלפים רגלי כי אבדם מלך ארם וישמם כעפר לדש
Biblia Hebraica Stuttgartensia
כִּ֣י לֹא֩ הִשְׁאִ֙יר לִיהֹואָחָ֜ז עָ֗ם כִּ֣י אִם־חֲמִשִּׁ֤ים פָּֽרָשִׁים֙ וַעֲשָׂ֣רָה רֶ֔כֶב וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים רַגְלִ֑י כִּ֤י אִבְּדָם֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם וַיְשִׂמֵ֥ם כֶּֽעָפָ֖ר לָדֻֽשׁ׃
Masoretic Text (1524)
כי לא השׁאיר ליהואחז עם כי אם חמשׁים פרשׁים ועשׂרה רכב ועשׂרת אלפים רגלי כי אבדם מלך ארם וישׂמם כעפר לדשׁ
Westminster Leningrad Codex
כִּ֣י לֹא֩ הִשְׁאִ֙יר לִיהֹואָחָ֜ז עָ֗ם כִּ֣י אִם־חֲמִשִּׁ֤ים פָּֽרָשִׁים֙ וַעֲשָׂ֣רָה רֶ֔כֶב וַעֲשֶׂ֥רֶת אֲלָפִ֖ים רַגְלִ֑י כִּ֤י אִבְּדָם֙ מֶ֣לֶךְ אֲרָ֔ם וַיְשִׂמֵ֥ם כֶּֽעָפָ֖ר לָדֻֽשׁ׃
Greek Septuagint
ὅτι οὐχ ὑπελείφθη τῷ Ιωαχας λαὸς ἀλλ᾿ ἢ πεντήκοντα ἱππεῖς καὶ δέκα ἅρματα καὶ δέκα χιλιάδες πεζῶν, ὅτι ἀπώλεσεν αὐτοὺς βασιλεὺς Συρίας καὶ ἔθεντο αὐτοὺς ὡς χοῦν εἰς καταπάτησιν.
Berean Study Bible
Jehoahaz had no army left, except ... fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing.
Jehoahaz had no army left, except ... fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing.
English Standard Version
For there was not left to Jehoahaz an army of more than fifty horsemen and ten chariots and ten thousand footmen for the king of Syria had destroyed them and made them like the dust at threshing
For there was not left to Jehoahaz an army of more than fifty horsemen and ten chariots and ten thousand footmen for the king of Syria had destroyed them and made them like the dust at threshing
Holman Christian Standard Version
Jehoahaz did not have an army left, except for 50 horsemen, 10 chariots, and 10,000 foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them, making them like dust at threshing.
Jehoahaz did not have an army left, except for 50 horsemen, 10 chariots, and 10,000 foot soldiers, because the king of Aram had destroyed them, making them like dust at threshing.
King James Version
Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing (8800).
Neither did he leave of the people to Jehoahaz but fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria had destroyed them, and had made them like the dust by threshing (8800).
Lexham English Bible
For there was no army left over for Jehoahaz except for fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand infantry, for the king of Aram had destroyed them and made them as the dust at threshing.
For there was no army left over for Jehoahaz except for fifty horsemen, ten chariots, and ten thousand infantry, for the king of Aram had destroyed them and made them as the dust at threshing.
New American Standard Version
For he left to Jehoahaz of the army not more than fifty horsemen and ten chariots and 10,00010,00010,000 footmen, for the king of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing.
For he left to Jehoahaz of the army not more than fifty horsemen and ten chariots and 10,00010,00010,000 footmen, for the king of Aram had destroyed them and made them like the dust at threshing.
World English Bible
For he didn't leave to Jehoahaz of the people any more than fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them, and made them like the dust in threshing.
For he didn't leave to Jehoahaz of the people any more than fifty horsemen, and ten chariots, and ten thousand footmen; for the king of Syria destroyed them, and made them like the dust in threshing.