Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
StudyLight.org has pledged to help build churches in Uganda. Help us with that pledge and support pastors in the heart of Africa.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 13:2
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
4160
epoiēsen
ἐποίησεν
he did
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
4190
ponēron
πονηρὸν
wicked thing
Adjective, Accusative Singular Neuter
1722
en
ἐν
in
Preposition
3788
ophthalmois
ὀφθαλμοῖς
the eyes
Noun, Dative Plural Masculine
2962
kyriou
κυρίου
of the lord
Noun, Genitive Singular Masculine
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
4198
eporeuthē
ἐπορεύθη
went
Verb, Aorist Passive Indicative 3rd Singular
3694
opisō
ὀπίσω
after
Preposition
3588
to
τὸ
the
Pronoun, Article, Accusative Singular Neuter
266
hamartiōn
ἁμαρτιῶν
sins
Noun, Genitive Plural Feminine
*
of Jeroboam
5207
huiou
υἱοῦ
son
Noun, Genitive Singular Masculine
*
of Nebat,
3739
hos
ὃς
who
Pronoun, Relative, Nominative Singular Masculine
1814.2-3588-*
led Israel into sin.
3756
ouk
οὐκ
He did not
Adverb
868
apestē
ἀπέστη
abstain
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Singular
575
ap᾿
ἀπ᾿
from
Preposition
1473
autōn
αὐτῶν.
them.
Pronoun, Demonstrative Genitive Plural Masculine
Aleppo Codex
ויעש הרע בעיני יהוה וילך אחר חטאת ירבעם בן נבט אשר החטיא את ישראל לא־סר ממנה
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה ֠וַיֵּלֶךְ אַחַ֙ר חַטֹּ֜את יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹא־סָ֥ר מִמֶּֽנָּה׃
Masoretic Text (1524)
ויעשׂ הרע בעיני יהוה וילך אחר חטאת ירבעם בן נבט אשׁר החטיא את ישׂראל לא סר ממנה
Westminster Leningrad Codex
וַיַּ֥עַשׂ הָרַ֖ע בְּעֵינֵ֣י יְהוָ֑ה ֠וַיֵּלֶךְ אַחַ֙ר חַטֹּ֜את יָרָבְעָ֧ם בֶּן־נְבָ֛ט אֲשֶׁר־הֶחֱטִ֥יא אֶת־יִשְׂרָאֵ֖ל לֹא־סָ֥ר מִמֶּֽנָּה׃
Greek Septuagint
καὶ ἐποίησεν τὸ πονηρὸν ἐν ὀφθαλμοῖς κυρίου καὶ ἐπορεύθη ὀπίσω ἁμαρτιῶν Ιεροβοαμ υἱοῦ Ναβατ, ὃς ἐξήμαρτεν τὸν Ισραηλ, οὐκ ἀπέστη ἀπ᾿ αὐτῶν.
Berean Study Bible
And he did evil in the sight of the LORD and followed ... the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; - he did not turn away from them.
And he did evil in the sight of the LORD and followed ... the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; - he did not turn away from them.
English Standard Version
He did what was evil in the sight of the Lord and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat which he made Israel to sin he did not depart from them
He did what was evil in the sight of the Lord and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat which he made Israel to sin he did not depart from them
Holman Christian Standard Version
He did what was evil in the Lord's sight and followed the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
He did what was evil in the Lord's sight and followed the sins that Jeroboam son of Nebat had caused Israel to commit; he did not turn away from them.
King James Version
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin (8689); he departed not therefrom.
And he did that which was evil in the sight of the LORD, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, which made Israel to sin (8689); he departed not therefrom.
Lexham English Bible
But he did evil in the eyes of Yahweh, and he went after the sins of Jeroboam the son of Nebat with which he had caused Israel to sin, and he did not depart from it.
But he did evil in the eyes of Yahweh, and he went after the sins of Jeroboam the son of Nebat with which he had caused Israel to sin, and he did not depart from it.
New American Standard Version
He did evil in the sight of the Lord, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel sin; he did not turn from them.
He did evil in the sight of the Lord, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel sin; he did not turn from them.
World English Bible
He did that which was evil in the sight of Yahweh, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.
He did that which was evil in the sight of Yahweh, and followed the sins of Jeroboam the son of Nebat, with which he made Israel to sin; he didn't depart from it.