Lectionary Calendar
Friday, December 27th, 2024
the Second Day after Christmas
the Second Day after Christmas
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language ⇌
2 Kings 10:27
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
2686.2
katespasan
κατέσπασαν
they tore down
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
4739.1
stēlas
στήλας
monuments
Noun, Accusative Plural Feminine
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
*
of Baal,
2532
kai
καὶ
and
Conjunction
2507
katheilon
καθεῖλον
they demolished
Verb, Aorist Active Indicative 3rd Plural
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
3624
oikon
οἶκον
his house.
Noun, Accusative Singular Masculine
1473
2532
kai
καὶ
And
Conjunction
3588
tas
τὰς
the
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
3624
oikon
οἶκον
house
Noun, Accusative Singular Masculine
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
*
of Baal
5087
they established
1519
eis
εἰς
for
Preposition
3067.1
a bathhouse
2193
heōs
ἕως
until
Preposition
3588
tas
τὰς
Pronoun, Article, Accusative Plural Feminine
2250
hēmeras
ἡμέρας
this day.
Noun, Genitive Singular Feminine
3778
tautēs
ταύτης.
Pronoun, Demonstrative Genitive Singular Feminine
Aleppo Codex
ויתצו את מצבת הבעל ויתצו את בית הבעל וישמהו למחראות עד היום
Biblia Hebraica Stuttgartensia
וַֽיִּתְּצ֔וּ אֵ֖ת מַצְּבַ֣ת הַבָּ֑עַל וַֽיִּתְּצוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית הַבַּ֔עַל וַיְשִׂמֻ֥הוּ למחראות עַד־הַיֹּֽום׃
Masoretic Text (1524)
ויתצו את מצבת הבעל ויתצו את בית הבעל וישׂמהו למחראות עד היום
Westminster Leningrad Codex
וַֽיִּתְּצ֔וּ אֵ֖ת מַצְּבַ֣ת הַבָּ֑עַל וַֽיִּתְּצוּ֙ אֶת־בֵּ֣ית הַבַּ֔עַל וַיְשִׂמֻ֥הוּ למחראות עַד־הַיֹּֽום׃
Greek Septuagint
καὶ κατέσπασαν τὰς στήλας τοῦ Βααλ καὶ καθεῖλον τὸν οἶκον τοῦ Βααλ καὶ ἔταξαν αὐτὸν εἰς λυτρῶνας ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.
Berean Study Bible
and they demolished - the sacred pillar of Baal. Then they tore down - the temple of Baal and made it into a latrine, which it is to this day.
and they demolished - the sacred pillar of Baal. Then they tore down - the temple of Baal and made it into a latrine, which it is to this day.
English Standard Version
And they demolished the pillar of Baal and demolished the house of Baal and made it a latrine to this day
And they demolished the pillar of Baal and demolished the house of Baal and made it a latrine to this day
Holman Christian Standard Version
and tore down the pillar of Baal. Then they tore down the temple of Baal and made it a latrine which it is to this day.
and tore down the pillar of Baal. Then they tore down the temple of Baal and made it a latrine which it is to this day.
King James Version
And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
And they brake down the image of Baal, and brake down the house of Baal, and made it a draught house unto this day.
Lexham English Bible
So they broke down the stone pillars of Baal and destroyed the temple of Baal and made it into a latrine until this day.
So they broke down the stone pillars of Baal and destroyed the temple of Baal and made it into a latrine until this day.
New American Standard Version
They also broke down the {sacred} pillar of Baal and broke down the house of Baal, and made it a latrine to this day.
They also broke down the {sacred} pillar of Baal and broke down the house of Baal, and made it a latrine to this day.
World English Bible
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.
They broke down the pillar of Baal, and broke down the house of Baal, and made it a latrine, to this day.