Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Tired of seeing ads while studying? Now you can enjoy an "Ads Free" version of the site for as little as 10¢ a day and support a great cause!
Click here to learn more!
Click here to learn more!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 7:14
3754
hoti
ὅτι
For
Conj
1487
ei
εἴ
if
Conj
5100
ti
τι
anything
IPro-ANS
846
autō
αὐτῷ
to him
PPro-DM3S
5228
hyper
ὑπὲρ
about
Prep
4771
hymōn
ὑμῶν
you
PPro-G2P
2744
kekauchēmai
κεκαύχημαι
I have boasted
V-RIM/P-1S
3756
ou
οὐ
not
Adv
2617
katēschynthēn
κατῃσχύνθην
I was put to shame
V-AIP-1S
235
all’
ἀλλ’
but
Conj
5613
hōs
ὡς
as
Adv
3956
panta
πάντα
all things
Adj-ANP
1722
en
ἐν
in
Prep
225
alētheia
ἀληθείᾳ
truth
N-DFS
2980
elalēsamen
ἐλαλήσαμεν
we have spoken
V-AIA-1P
4771
hymin
ὑμῖν
to you
PPro-D2P
3779
houtōs
οὕτως
so
Adv
2532
kai
καὶ
also
Conj
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
2746
kauchēsis
καύχησις
boasting
N-NFS
1473
hēmōn
ἡμῶν
of us
PPro-G1P
3588
hē
‹ἡ›
-
Art-NFS
1909
epi
ἐπὶ
to
Prep
5103
Titou
Τίτου
Titus
N-GMS
225
alētheia
ἀλήθεια
truth
N-NFS
1096
egenēthē
ἐγενήθη
became
V-AIP-3S
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι 5766 ου κατησχυνθην 5681 αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν 5656 υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη 5675
Textus Receptus (Beza, 1598)
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου κατησχυνθην αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη
Berean Greek Bible (2016)
ὅτι οὐ κατῃσχύνθην, εἴ τι κεκαύχημαι, αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν ἀλλ’ ὡς πάντα ἐλαλήσαμεν ὑμῖν, ἐν ἀληθείᾳ οὕτως ἡμῶν ἡ καύχησις ‹ἡ› ἐπὶ Τίτου ἐγενήθη. ἀλήθεια καὶ
Byzantine/Majority Text (2000)
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου κατησχυνθην αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη
Byzantine/Majority Text
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι 5766 ου κατησχυνθην 5681 αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν 5656 υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη 5675
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
οτι 5766 ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου 5681 κατησχυνθην αλλ 5656 ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη
Neste-Aland 26
ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι 5766 οὐ κατῃσχύνθην 5681 ἀλλ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν 5656 ὑμῖν οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη 5675
SBL Greek New Testament (2010)
ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι οὐ κατῃσχύνθην ἀλλ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου κατησχυνθην αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι ου κατησχυνθην αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν υμιν ουτως και η καυχησις ημων η επι τιτου αληθεια εγενηθη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι οὐ κατῃσχύνθην ἀλλ’ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν ὑμῖν οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἐπὶ Τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη
Textus Receptus (1550/1894)
ὅτι εἴ τι αὐτῷ ὑπὲρ ὑμῶν κεκαύχημαι 5766 οὐ κατῃσχύνθην 5681 ἀλλ᾽ ὡς πάντα ἐν ἀληθείᾳ ἐλαλήσαμεν 5656 ὑμῖν οὕτως καὶ ἡ καύχησις ἡμῶν ἡ ἐπὶ τίτου ἀλήθεια ἐγενήθη 5675
Westcott / Hort, UBS4
οτι ει τι αυτω υπερ υμων κεκαυχημαι 5766 ου κατησχυνθην 5681 αλλ ως παντα εν αληθεια ελαλησαμεν 5656 υμιν ουτως και η καυχησις ημων [ | η ] επι τιτου αληθεια εγενηθη 5675
Berean Study Bible
Indeed, vvv I was not embarrassed vvv by anything I had boasted to him about you. But just as everything we said to you vvv was true, so our - boasting - to Titus has proved to be true as well.
Indeed, vvv I was not embarrassed vvv by anything I had boasted to him about you. But just as everything we said to you vvv was true, so our - boasting - to Titus has proved to be true as well.
English Standard Version
For whatever boasts I made to him about you I was not put to shame But just as everything we said to you was true so also our boasting before Titus has proved true
For whatever boasts I made to him about you I was not put to shame But just as everything we said to you was true so also our boasting before Titus has proved true
Holman Christian Standard Version
For if I have made any boast to him about you, I have not been embarrassed; but as I have spoken everything to you in truth, so our boasting to Titus has also turned out to be the truth.
For if I have made any boast to him about you, I have not been embarrassed; but as I have spoken everything to you in truth, so our boasting to Titus has also turned out to be the truth.
King James Version
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed (5681); but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.
For if I have boasted any thing to him of you, I am not ashamed (5681); but as we spake all things to you in truth, even so our boasting, which I made before Titus, is found a truth.
New American Standard Version
For if in anything I have boasted to him about you, I was not put to shame; but as we spoke all things to you in truth, so also our boasting before Titus proved to be {the} truth.
For if in anything I have boasted to him about you, I was not put to shame; but as we spoke all things to you in truth, so also our boasting before Titus proved to be {the} truth.
New Living Translation
I had told him how proud I was of you you and you you disappoint me I have always told you the truth and now my boasting to Titus has also proved true
I had told him how proud I was of you you and you you disappoint me I have always told you the truth and now my boasting to Titus has also proved true
World English Bible
For if in anything I have boasted to him on your behalf, I was not disappointed. But as we spoke all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth.
For if in anything I have boasted to him on your behalf, I was not disappointed. But as we spoke all things to you in truth, so our glorying also which I made before Titus was found to be truth.