Lectionary Calendar
Tuesday, December 24th, 2024
Christmas Eve
Christmas Eve
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 3:9
1487
ei
εἰ
if
Conj
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3588
tē
τῇ*
in the
Art-DFS
1248
diakonia
διακονία
ministry
N-DFS
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
2633
katakriseōs
κατακρίσεως
of condemnation [was]
N-GFS
1391
doxa
δόξα
glory
N-NFS
4183
pollō
πολλῷ
much
Adj-DNS
3123
mallon
μᾶλλον
more
Adv
4052
perisseuei
περισσεύει
abounds
V-PIA-3S
3588
hē
ἡ
the
Art-NFS
1248
diakonia
διακονία
ministry
N-NFS
3588
tēs
τῆς
-
Art-GFS
1343
dikaiosynēs
δικαιοσύνης
of righteousness
N-GFS
1391
doxē
δόξῃ
[in] glory
N-DFS
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει 5719 η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Textus Receptus (Beza, 1598)
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ εἰ τῇ* διακονία τῆς κατακρίσεως δόξα, πολλῷ μᾶλλον περισσεύει δόξῃ. ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης
Byzantine/Majority Text (2000)
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Byzantine/Majority Text
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει 5719 η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
ει 5719 γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Neste-Aland 26
εἰ γὰρ τῇ διακονίᾳ τῆς κατακρίσεως δόξα πολλῷ μᾶλλον περισσεύει 5719 ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης δόξῃ
SBL Greek New Testament (2010)
εἰ γὰρ τῇ διακονίᾳ τῆς κατακρίσεως δόξα πολλῷ μᾶλλον περισσεύει ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης δόξῃ
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
ει γαρ η διακονια της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει η διακονια της δικαιοσυνης εν δοξη
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
εἰ γὰρ τῇ διακονίᾳ τῆς κατακρίσεως δόξα πολλῷ μᾶλλον περισσεύει ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης δόξῃ
Textus Receptus (1550/1894)
εἰ γὰρ ἡ διακονίᾳ τῆς κατακρίσεως δόξα πολλῷ μᾶλλον περισσεύει 5719 ἡ διακονία τῆς δικαιοσύνης ἐν δόξῃ
Westcott / Hort, UBS4
ει γαρ [ η διακονια | τη διακονια ] της κατακρισεως δοξα πολλω μαλλον περισσευει 5719 η διακονια της δικαιοσυνης δοξη
Berean Study Bible
For if the ministry - of condemnation was glorious, how much more ... glorious {is} the ministry - of righteousness!
For if the ministry - of condemnation was glorious, how much more ... glorious {is} the ministry - of righteousness!
English Standard Version
For if there was glory in the ministry of condemnation the ministry of righteousness must far exceed it in glory
For if there was glory in the ministry of condemnation the ministry of righteousness must far exceed it in glory
Holman Christian Standard Version
For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness overflows with even more glory.
For if the ministry of condemnation had glory, the ministry of righteousness overflows with even more glory.
King James Version
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
For if the ministration of condemnation be glory, much more doth the ministration of righteousness exceed in glory.
New American Standard Version
For if the ministry of condemnation has glory, much more does the ministry of righteousness abound in glory.
For if the ministry of condemnation has glory, much more does the ministry of righteousness abound in glory.
New Living Translation
If the old way which brings condemnation was glorious how much more glorious is the new way which makes us right with God
If the old way which brings condemnation was glorious how much more glorious is the new way which makes us right with God
World English Bible
For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory.
For if the service of condemnation has glory, the service of righteousness exceeds much more in glory.