Lectionary Calendar
Saturday, November 23rd, 2024
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
the Week of Proper 28 / Ordinary 33
advertisement
advertisement
advertisement
Attention!
Take your personal ministry to the Next Level by helping StudyLight build churches and supporting pastors in Uganda.
Click here to join the effort!
Click here to join the effort!
Interlinear Study Bible
Greek Language
2 Corinthians 12:20
5399
phoboumai
φοβοῦμαι
I fear
V-PIM/P-1S
1063
gar
γὰρ
indeed
Conj
3361
mē
μή
lest
Adv
4459
pōs
πως
perhaps
Adv
2064
elthōn
ἐλθὼν
having come
V-APA-NMS
3756
ouch
οὐχ
not
Adv
3634
hoious
οἵους
such as
RelPro-AMP
2309
thelō
θέλω
I wish
V-PIA-1S
2147
heurō
εὕρω
I might find
V-ASA-1S
4771
hymas
ὑμᾶς
you
PPro-A2P
2504
kagō
κἀγὼ
and I
PPro-N1S
2147
heurethō
εὑρεθῶ
might be found
V-ASP-1S
4771
hymin
ὑμῖν
by you
PPro-D2P
3634
hoion
οἷον
such as
RelPro-AMS
3756
ou
οὐ
not
Adv
2309
thelete
θέλετε
you do wish
V-PIA-2P
3361
mē
μή
lest
Adv
4459
pōs
πως
perhaps
Adv
2054
eris
ἔρις
quarreling
N-NFS
2205
zēlos
ζῆλος
jealousy
N-NMS
2372
thymoi
θυμοί
anger
N-NMP
2052
eritheiai
ἐριθεῖαι
contentions
N-NFP
2636
katalaliai
καταλαλιαί
slander
N-NFP
5587
psithyrismoi
ψιθυρισμοί
gossip
N-NMP
5450
physiōseis
φυσιώσεις
conceit
N-NFP
181
akatastasiai
ἀκαταστασίαι
disorder
N-NFP
Antoniades Patriarchal Edition (1904/12)
φοβουμαι 5736 γαρ μηπως ελθων 5631 ουχ οιους θελω 5719 ευρω 5632 υμας καγω ευρεθω 5686 υμιν οιον ου θελετε 5719 μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Textus Receptus (Beza, 1598)
φοβουμαι γαρ μηπως ελθων ουχ οιους θελω ευρω υμας καγω ευρεθω υμιν οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Berean Greek Bible (2016)
γὰρ φοβοῦμαι μή ἐλθὼν πως οὐχ εὕρω ὑμᾶς, οἵους θέλω κἀγὼ ὑμῖν εὑρεθῶ οὐ οἷον θέλετε, μή πως ἔρις, ζῆλος, θυμοί, ἐριθεῖαι, καταλαλιαί, ψιθυρισμοί, φυσιώσεις, ἀκαταστασίαι·
Byzantine/Majority Text (2000)
φοβουμαι γαρ μηπως ελθων ουχ οιους θελω ευρω υμας καγω ευρεθω υμιν οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Byzantine/Majority Text
φοβουμαι 5736 γαρ μηπως ελθων 5631 ουχ οιους θελω 5719 ευρω 5632 υμας καγω ευρεθω 5686 υμιν οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Textus Receptus (Elzevir, 1624)
φοβουμαι 5736 γαρ 5631 μηπως ελθων ουχ 5719 οιους θελω ευρω 5632 υμας 5686 καγω ευρεθω υμιν 5719 οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Neste-Aland 26
φοβοῦμαι 5736 γὰρ μή πως ἐλθὼν 5631 οὐχ οἵους θέλω 5719 εὕρω 5632 ὑμᾶς κἀγὼ εὑρεθῶ 5686 ὑμῖν οἷον οὐ θέλετε 5719 μή πως ἔρις ζῆλος θυμοί ἐριθείαι καταλαλιαί ψιθυρισμοί φυσιώσεις ἀκαταστασίαι
SBL Greek New Testament (2010)
φοβοῦμαι γὰρ μή πως ἐλθὼν οὐχ οἵους θέλω εὕρω ὑμᾶς κἀγὼ εὑρεθῶ ὑμῖν οἷον οὐ θέλετε μή πως ἔρις ζῆλος θυμοί ἐριθεῖαι καταλαλιαί ψιθυρισμοί φυσιώσεις ἀκαταστασίαι
Textus Receptus (Schrivener, 1894)
φοβουμαι γαρ μηπως ελθων ουχ οιους θελω ευρω υμας καγω ευρεθω υμιν οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Textus Receptus (Stephanus, 1550)
φοβουμαι γαρ μηπως ελθων ουχ οιους θελω ευρω υμας καγω ευρεθω υμιν οιον ου θελετε μηπως ερεις ζηλοι θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Tischendorf 8th Edition (1869/72)
φοβοῦμαι γὰρ μήπως ἐλθὼν οὐχ οἵους θέλω εὕρω ὑμᾶς κἀγὼ εὑρεθῶ ὑμῖν οἷον οὐ θέλετε μήπως ἔρις ζῆλος θυμοί ἐριθείαι καταλαλιαί ψιθυρισμοί φυσιώσεις ἀκαταστασίαι
Textus Receptus (1550/1894)
φοβοῦμαι 5736 γὰρ μήπως ἐλθὼν 5631 οὐχ οἵους θέλω 5719 εὕρω 5632 ὑμᾶς κἀγὼ εὑρεθῶ 5686 ὑμῖν οἷον οὐ θέλετε 5719 μήπως ἔρεις ζῆλοι, θυμοί ἐριθείαι καταλαλιαί ψιθυρισμοί φυσιώσεις ἀκαταστασίαι
Westcott / Hort, UBS4
φοβουμαι 5736 γαρ μη πως ελθων 5631 ουχ οιους θελω 5719 ευρω 5632 υμας καγω ευρεθω 5686 υμιν οιον ου θελετε 5719 μη πως ερις ζηλος θυμοι εριθειαι καταλαλιαι ψιθυρισμοι φυσιωσεις ακαταστασιαι
Berean Study Bible
For I am afraid that when I come, vvv vvv I may not find you as I wish, and you may not find{me} ... as you wish. I fear that there may be quarreling, jealousy, rage, rivalry, slander, gossip, arrogance, and disorder.
For I am afraid that when I come, vvv vvv I may not find you as I wish, and you may not find{me} ... as you wish. I fear that there may be quarreling, jealousy, rage, rivalry, slander, gossip, arrogance, and disorder.
English Standard Version
For I fear that perhaps when I come I may find you not as I wish and that you may find me not as you wish that perhaps there may be quarreling jealousy anger hostility slander gossip conceit and disorder
For I fear that perhaps when I come I may find you not as I wish and that you may find me not as you wish that perhaps there may be quarreling jealousy anger hostility slander gossip conceit and disorder
Holman Christian Standard Version
For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want; there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, slander, gossip, arrogance, and disorder.
For I fear that perhaps when I come I will not find you to be what I want, and I may not be found by you to be what you want; there may be quarreling, jealousy, outbursts of anger, selfish ambitions, slander, gossip, arrogance, and disorder.
King James Version
For I fear (5736), lest *, when I come (5631), I shall not find you such as I would (5719), and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
For I fear (5736), lest *, when I come (5631), I shall not find you such as I would (5719), and that I shall be found unto you such as ye would not: lest there be debates, envyings, wraths, strifes, backbitings, whisperings, swellings, tumults:
New American Standard Version
For I am afraid that perhaps when I come I may find you to be not what I wish and may be found by you to be not what you wish; that perhaps {there will be} strife, jealousy, angry tempers, disputes, slanders, gossip, arrogance, disturbances;
For I am afraid that perhaps when I come I may find you to be not what I wish and may be found by you to be not what you wish; that perhaps {there will be} strife, jealousy, angry tempers, disputes, slanders, gossip, arrogance, disturbances;
New Living Translation
For I am afraid that when I come I I like what I find and you you like my response I am afraid that I will find quarreling jealousy anger selfishness slander gossip arrogance and disorderly behavior
For I am afraid that when I come I I like what I find and you you like my response I am afraid that I will find quarreling jealousy anger selfishness slander gossip arrogance and disorderly behavior
World English Bible
For I am afraid that by any means, when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don't desire; that by any means there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, riots;
For I am afraid that by any means, when I come, I might find you not the way I want to, and that I might be found by you as you don't desire; that by any means there would be strife, jealousy, outbursts of anger, factions, slander, whisperings, proud thoughts, riots;